"أريد أن أفعل ذلك" - Traduction Arabe en Turc

    • yapmak istiyorum
        
    • bunu istemiyorum
        
    • Bunu yapmak istemiyorum
        
    • yapmak isteyeyim ki
        
    Ve şimdi bir çeşit zorunlu ilgim var: Bunu prostat kanseri için yapmak istiyorum. Bir şekilde, bilirsiniz, eğer tehlikeli değilse sizi tedaviye almazlar. TED والآن لدي مصالح شخصية نوعاً ما: أريد أن أفعل ذلك لسرطان البروستات. إذا، كما تعلمون، لا تتلقون العلاج إذا لم يكن خطراً.
    Bunu yapabilirim Kate. yapmak istiyorum. Bir erkek olarak bunu yapmam gerek! Open Subtitles أريد أن أفعل ذلك , كرجل , يجب أن أفعل ذلك
    Kötü bir iş biliyorum ama bunu senin için yapmak istiyorum. Open Subtitles ، إنه سخيف ، أنا أعلم لكنّي أريد أن أفعل ذلك من أجلك
    Herkes "Hadi evlenelim" der gibi ama ben bunu istemiyorum. Open Subtitles الجميع أصبحوا ، لنفعل ذلك لا أريد أن أفعل ذلك
    Kontrol edebilsem bile, bunu istemiyorum. Open Subtitles وحتى لو أستطعت، فلا أريد أن أفعل ذلك.
    - Bak, Bunu yapmak istemiyorum. - Seni suçlamıyorum. Open Subtitles ــ أنظر، أنا لا أريد أن أفعل ذلك ــ وأنا لا ألومك على ذلك
    - Neden böyle bir şey yapmak isteyeyim ki? Open Subtitles ـ ولماذا أريد أن أفعل ذلك ؟
    Hayır, bunu yapmak istiyorum. Open Subtitles أعلم أنه ليس بالأمر السهل لا, أنا أريد أن أفعل ذلك
    Biliyorsunuz, ikiniz büyürken hiç sizinle övünmedim, ama bunu şu an yapmak istiyorum çünkü ikinizle de çok gurur duyuyorum. Open Subtitles ولكن أريد أن أفعل ذلك الآن لأن أنا جدا فخور من كلاكما. فخورة بك.
    Ama gerçekte tek tek şu an burada bulunan herkesin içindeki kızı onurlandırmak için yapmak istiyorum, ağlayan parçamızı onurlandırmak için duygusal parçamızı onurlandırmak için, kırılgan parçamızı onurlandırmak için, geleceğimizin bu kısımlarda yattığını anlamak için. TED ولكننى بالفعل أريد أن أفعل ذلك من أجل كل شخص هنا لتقدير الفتاة بداخلنا لتقدير الجزء الباكي لتقدير الجزء الشاعري لتقدير الجزء الحساس لفهم أين يكمن المستقبل
    Hey bende yapmak istiyorum. Open Subtitles أجل هيه , أريد أن أفعل ذلك أيضا
    Çünkü bunu yalnız bir kez yapmak istiyorum. Open Subtitles لأنى أريد أن أفعل ذلك مرة واحدة
    Bunu tekrar yapmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أفعل ذلك مجدداً
    Tekrar yapmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أفعل ذلك مرة أخرى.
    Çünkü bunu doğru yapmak istiyorum. Open Subtitles -لأننى أريد أن أفعل ذلك بشكل صحيح,
    Bunu yapmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أفعل ذلك.
    Artık bunu istemiyorum. Open Subtitles ولا أريد أن أفعل ذلك ثانيةً
    Artık bunu istemiyorum. Open Subtitles ولا أريد أن أفعل ذلك ثانيةً
    bunu istemiyorum. Open Subtitles أنا لا أريد أن أفعل ذلك.
    Bu çok çok iğrenç, ve ben Bunu yapmak istemiyorum. Open Subtitles هذا مقرف أيضًا وأنا لا أريد أن أفعل ذلك.
    Bu ne demek bilmiyorum ama buraya geldiğimde sanki... çok rahat hissetmiyorsun ve Bunu yapmak istemiyorum. Open Subtitles لا أعلم بالضبط ما أعنيه، لكني أشعر أني عندما أحضر إلي هنا أنت لا تشعر بإرتياح. و أنا حقاً لا أريد أن أفعل ذلك.
    İyi dinle çocuk. Bunu yapmak istemiyorum, anladın mı? Open Subtitles بالتأكيد، يا طفل لا أريد أن أفعل ذلك مرة أخرى؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus