"أريد أن يحدث" - Traduction Arabe en Turc

    • olmasını istemiyorum
        
    • olsun istemem
        
    • olsun istemiyorum
        
    • olmasını istiyorum
        
    • olmasını çok istedim
        
    Hayır, bana olmasını istemiyorum, ama o morga geri dönemem. Open Subtitles لا أريد أن يحدث لي لكننى لن أعود لهذه المشرحة
    Senin için endişeleniyorum... ve sana benim yüzümden... kötü birşey olmasını istemiyorum. Open Subtitles أجل أنا أهتم بك ولا أريد أن يحدث لك أي شيء سيء بسببي
    Sana bir şey olmasını istemiyorum, Andy. Open Subtitles أندي، إنني لا أريد أن يحدث لك أي شيء سيء
    Çocuklarıma bir şey olsun istemem. Open Subtitles لا أريد أن يحدث أى شىء لأطفالى
    Seni neredeyse bir kere kaybettim. Bir daha olsun istemiyorum. Open Subtitles كدت أفقدك مرّة، ولا أريد أن يحدث مجدداً.
    Eğer bu ooga-booga halkı tarafından vurulacaksam bunun seninle birlikte olmasını istiyorum. Open Subtitles وإن كان عليّ أن أصاب بعيار ناري من قبل أناس الأدغال أريد أن يحدث معك
    Ama sanırım bunun olmasını çok istedim. Open Subtitles ولكنى أعتقد أنى أريد أن يحدث هذا
    Bir gün, olaylar kötüleşecek. Bu gece olmasını istemiyorum. Open Subtitles يوماً ما ستسوء النهاية وأنا لا أريد أن يحدث ذلك الليلة
    Eğer o elması geri getiremezsem sevdiğin insanların canı yanacak. Ve ben bunun olmasını istemiyorum, o yüzden yolumdan çekilsen iyi edersin. Open Subtitles و الأشخاص الذين تحبهم سيتألمون إذا لم أسترجع تلك الماسة و لا أريد أن يحدث هذا لهذا من الأفضل لك أن تبتعد عن طريقي
    Ve ben bunun olmasını istemiyorum, o yüzden yolumdan çekilsen iyi olur! Open Subtitles و لا أريد أن يحدث هذا لهذا من الأفضل لك أن تبتعد عن طريقي
    Hırsızlıktan hüküm giymek geleceğini çok kötü etkileyebilir. Bunun olmasını istemiyorum. Open Subtitles اتهامكِ بالسرقة قد يؤثر كثيراً على مستقبلك و لا أريد أن يحدث هذا.
    Öyle olmasını istemiyorum onun için ben de daha büyük bir sorun çözmek istiyorum. Open Subtitles لا أريد أن يحدث ذلك، لذا أريد أن أحل قضية أكبر
    Yani... her şeyin benimle alakalı olmasını istemiyorum... Open Subtitles أنا أعني, لا أريد أن يحدث كل شيء من أجلي
    Sadece benim gözetimimde olmasını istemiyorum. Open Subtitles أنا فقط لا أريد أن يحدث ذلك أثناء رعايتي لك
    Aynısının burada da olmasını istemiyorum, sizin şehrinize de olmasını istemiyorum, benim gözetimimde olmaz. Open Subtitles لا أريد أن يحدث هذا هُنا ولا أريده أن يحدث في مدينتك، ليس أثناء عملي.
    Tekrar olmasını istemiyorum, çok tehlikeli. Open Subtitles أنا لا أريد أن يحدث مرة أخرى، فإنه أمر محفوف بالمخاطر أيضا.
    Sana da bir şey olmasını istemiyorum Open Subtitles وأنا لا أريد أن يحدث لك شيئاً أيضاً
    Yani ben de öyle olsun istemem ama ihtimallere baktigimiz zaman kesin bir yol bulup... Open Subtitles أنا لا أريد أن يحدث ذلك, ولكن الأحتمالات هي أنه سيجد طريقة...
    Kumsalda herkesin gözü önünde olsun istemiyorum. Open Subtitles لا أريد أن يحدث هذا أمام جميع من في الشاطئ
    - Tabiki, bunun olmasını istiyorum. Open Subtitles بالطبع ، أنا أريد أن يحدث ذلك.
    Ama sanırım bunun olmasını çok istedim. Open Subtitles ولكنى أعتقد أنى أريد أن يحدث هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus