"أريد خسارتك" - Traduction Arabe en Turc

    • kaybetmek istemiyorum
        
    Tamam. Ama seni daha yeni buldum. Hemen kaybetmek istemiyorum. Open Subtitles حسناً، لكنّي استعدتك للتو في حياتي، لا أريد خسارتك الآن.
    Sam, seni kaybetmek istemiyorum ve bu işin sonunu biliyorum. Open Subtitles (سام)، لا أريد خسارتك فأنا أعلم إلى أين يقود هذا.
    F aka anne seni tekrar kaybetmek istemiyorum. Open Subtitles لكن يا أمي لا أريد خسارتك مجددًا
    Kötü bir ilaç yüzünden seni kaybetmek istemiyorum. Open Subtitles أنا... لا أريد خسارتك بسبب بعض الأدوية السيئة
    "Seni sonsuza dek benden alacaklar, seni kaybetmek istemiyorum." Open Subtitles "سوف يحتجزونك للأبد. وأنا لا أريد خسارتك"
    Seni kaybetmek istemiyorum. Kaybedemem. Open Subtitles لا أريد خسارتك لا يُمكنني أن أخسرك
    Seni kaybetmek istemiyorum. Open Subtitles لا أريد خسارتك.
    Seni ve Lana'yı kaybetmek istemiyorum. Buna gerek yok. Open Subtitles (ولا أريد خسارتك أنت و(لانا - لا يتوجب عليك ذلك -
    Seni tekrar kaybetmek istemiyorum. Open Subtitles لا أريد خسارتك مجدداً
    Seni de kaybetmek istemiyorum. Open Subtitles لكن لا أريد خسارتك أنت أيضاً.
    Seni kaybetmek istemiyorum. Open Subtitles لا أريد خسارتك في الأمرين
    Seni kaybetmek istemiyorum. Open Subtitles أنا لا أريد خسارتك
    Seni de kaybetmek istemiyorum. Open Subtitles لا أريد خسارتك أنت أيضًا.
    Seni kaybetmek istemiyorum. Open Subtitles لا أريد خسارتك فحسب.
    Kevin, seni tekrar kaybetmek istemiyorum. Open Subtitles كيفين) ، لا أريد خسارتك مجدداً)
    Seni kaybetmek istemiyorum. Open Subtitles لا أريد خسارتك
    Seni kaybetmek istemiyorum. Open Subtitles لا أريد خسارتك
    Sizi kaybetmek istemiyorum. Open Subtitles لا أريد خسارتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus