"أريد لعب" - Traduction Arabe en Turc

    • oynamak istemiyorum
        
    • oynamak istiyorum
        
    Daha fazla bu oyunu oynamak istemiyorum, tamam mı? Open Subtitles أوتعلم؟ لم أعد أريد لعب هذه اللعبة ، حسناً؟
    Ve de oyun oynamak istemiyorum. Oyunlar için fazla yaşlıyım. Open Subtitles و أنا لا أريد لعب ألعاب, تعلم أنا كبيرة على تلك الأمور.
    Ama çok uzun zaman çıkmadık ve yas tutan dulu oynamak istemiyorum. Open Subtitles لم نكن نتواعد منذ فترة طويله ولا أريد لعب دور الحزينه
    Bu eli sonuna kadar oynamak istiyorum. Open Subtitles أريد إكمال اللعب، أريد لعب هذه الأوراق.
    Biraz remi oynamak istiyorum. Open Subtitles أسرعى أريد لعب الورق
    Artık bu sıkıcı oyunu oynamak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد لعب تلك اللعبة الغبية بعد الآن.
    Hayır, golf oynamak istemiyorum. Open Subtitles لا ، أنا لا أريد لعب الغولف.
    Seninle oyun oynamak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد لعب الألاعيب معك
    Artık, beyzbol oynamak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد لعب البيسبول بعد الآن
    Suçlama oyunu oynamak istemiyorum. Open Subtitles ولكن، لا أريد لعب لعبة التوبيخ!
    Ben bu oyunu oynamak istemiyorum. Pekala. Open Subtitles لا أريد لعب هذه اللعبة
    Aptalca oyunlar oynamak istemiyorum. Open Subtitles أنا لا أريد لعب لعبة غبية
    Toby diyor ki; "Baba, artık hokey oynamak istemiyorum." Open Subtitles توبي " يقول : أبي لا أريد لعب الهوكي "
    Oyun oynamak istemiyorum. Open Subtitles أنا لا أريد لعب ألعاب, تعلم.
    Lütfen, bu oyunu oynamak istemiyorum. Open Subtitles أرجوك لا أريد لعب هذة اللعبة
    Acele et. Biraz remi oynamak istiyorum. Open Subtitles أسرعى أريد لعب الورق
    Beysbol oynamak istiyorum! Open Subtitles أريد لعب البيسبول
    Orada futbol oynamak istiyorum. Open Subtitles أريد لعب كرة القدم هناك
    Yakar-taş oynamak istiyorum! Open Subtitles أريد لعب تهرب الصخور أنت خارج
    Henüz değil! Biraz Frizbi oynamak istiyorum. Open Subtitles -ليس بعد ، أريد لعب الصحن الطائر
    Beyzbol oynamak istiyorum. Open Subtitles أريد لعب البيسبول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus