"أريد معرفة السبب" - Traduction Arabe en Turc

    • Nedenini bilmek istiyorum
        
    • Sebebini öğrenmek istiyorum
        
    • Nedenini öğrenmek istiyorum
        
    • Neden olduğunu bilmek istiyorum
        
    • öğrenmek istediğim
        
    Bu haritanın bende kalmasını istemediyse, Nedenini bilmek istiyorum. Open Subtitles هو لا يريد أن تكون هذه الخريطة معي و أنا أريد معرفة السبب
    Sanki benle annemi daha iyi olduğunu düşündüğün bir şeyle takas etmişsin ve bunun Nedenini bilmek istiyorum. Open Subtitles لكأنك تركتني أنا وأمي لشيء شعرت بأنه أفضل وأنا أريد معرفة السبب هل أنت خجل مني؟
    Sen ailemi öldürdün orospu çocuğu ve bunun Nedenini bilmek istiyorum. Open Subtitles لقد قتلتَ عائلتي أيها اللعين و أريد معرفة السبب
    Sebebini öğrenmek istiyorum! Open Subtitles أريد معرفة السبب.
    O çiftlikte bulunmanın gerçek Nedenini öğrenmek istiyorum. Open Subtitles أريد معرفة السبب الحقيقي لوجودك بذلك الكوخ؟
    Neden olduğunu bilmek istiyorum! Open Subtitles ! أريد معرفة السبب
    Nedenini bilmek istiyorum Cevabı bilmiyorum Open Subtitles ــ أريد معرفة السبب. ــ أنا لا أعرف الإجابة.
    Hayır hayır bekle.. Sadece Nedenini bilmek istiyorum. Open Subtitles ..لا، هيا أريد معرفة السبب فحسب
    Çocuklarınızdan ikisi hasta ve Nedenini bilmek istiyorum. Open Subtitles مرض اثنان من أطفالك و أريد معرفة السبب
    Nedenini bilmek istiyorum. Open Subtitles أريد معرفة السبب
    Nedenini bilmek istiyorum. Open Subtitles أريد معرفة السبب
    Sadece Nedenini bilmek istiyorum! Open Subtitles أريد معرفة السبب
    Nedenini bilmek istiyorum? Open Subtitles أريد معرفة السبب
    Nedenini bilmek istiyorum. Open Subtitles أريد معرفة السبب
    Şimdi Nedenini bilmek istiyorum. Open Subtitles والآن أريد معرفة السبب
    Sebebini öğrenmek istiyorum. Open Subtitles أريد معرفة السبب
    Sebebini öğrenmek istiyorum. Open Subtitles أريد معرفة السبب
    Nedenini öğrenmek istiyorum! Open Subtitles أريد معرفة السبب فحسب
    Şimdi, asıl öğrenmek istediğim neden şu anda hapishane hücresinde oturmadığın. Open Subtitles الآن أريد معرفة السبب الذي يمنعك من التواجد في السجن في هذه اللحظة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus