Eleman geldiğinde, gözlerinin içine bakıp "En son fiyatınız nedir?" demeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدك ان تنظر في عينيه وأنا أريد منك أن تقول له، "ما هو أفضل سعر عندك؟" |
Tüm dünyaya "Buradayım!" demeni istiyorum. | Open Subtitles | !"أريد منك أن تقول للعالم عبارة: "لأنني هنا |
Dünyaya "Buradayım!" demeni istiyorum. | Open Subtitles | !"أريد منك أن تقول للعالم عبارة: "لأنني هنا |
Bana gördüğün hataları söylemeni istiyorum. | Open Subtitles | وأنا أريد منك أن تقول لي ما هو الخطأ معها. |
İnsanlar performansımla duygusal olarak mahfolacaklar ve bende de gerçekten bunu yapacak yeteneğin olduğunu söylemeni istiyorum. | Open Subtitles | .. أريد منك أن تقول بأنى .. سأكون لامعة , حيث سيكون الحاضرين شديدى التأثر بأدائى بالمسرحية |
Her ne olursa olsun doğruyu söylemeni istiyorum. | Open Subtitles | أنا أريد منك أن تقول الحقيقة ، أيا كانت. |
Dünyaya "Buradayım!" demeni istiyorum. | Open Subtitles | !"أريد منك أن تقول للعالم عبارة: "لأنني هنا |
Şimdi bu adama 'hizmetlerin için teşekkür ederim.' demeni istiyorum. | Open Subtitles | والآن أريد منك أن تقول لـ هذا الرجل هنا وحالًا "شكرًا على خدمتك" |
Onu paranoyak yapacak bir şey söylemeni istiyorum. | Open Subtitles | أنا أريد منك أن تقول شيئا من شأنها أن تجعل لها بجنون العظمة. |
-Tracy'nin nerede olduğunu söylemeni istiyorum. | Open Subtitles | أنا أريد منك أن تقول لي أين تريسي. |
Gerçeği söylemeni istiyorum. | Open Subtitles | أنا أريد منك أن تقول لي الحقيقة. |