"أريد منه" - Traduction Arabe en Turc

    • istemiyorum
        
    • istiyorum
        
    Hiçbir şey yapmasını istemiyorum. Böyle kalmak istiyorum. Open Subtitles لا أريد منه فعل أي شيء أريد أن أكون هكذا فقط
    Bir şeylerden şüphelendiğimi düşünmesini istemiyorum. Open Subtitles الداروينية لا أريد منه معرفة بأني اشك بأي شيء
    Ama artık bunu yapmak istemiyorum ve ona bu kozu vermek istemiyorum. Open Subtitles لكني لا أريد منه أن يستمر بعد الان ولا أريد بأن أعطيه انذار نهائي
    Bir şeylerden şüphelendiğimi düşünmesini istemiyorum. Open Subtitles الداروينية لا أريد منه معرفة بأني اشك بأي شيء
    Sesini duymasını istemiyorum seni benim gözlerimle görmesini istemiyorum. Open Subtitles لا أريد منه سماع كلامك، لا أريده أن يراك من خلال عيناي.
    Dinle beni. Söyleyeceğim şeyi duyunca panik yapmanı istemiyorum. Open Subtitles أصغي إلي, ما أوشك على قوله لا أريد منه أن يفزعكِ
    Dışarıda daha iyilerinin olduğunu düşünerek eve gelmesi istemiyorum. Open Subtitles أنا لا أريد منه العودة للمنزل . وهو يفكر أن هناك شئ أفضل بالخارج
    - Onu kullanmıyorum. Senin hayatındaki enkazın ortasında kalmasını istemiyorum. Open Subtitles أنا فقط لا أريد منه أن يعيش بين الخراب الذي أنتَ تعيش فيه.
    Beni o şekilde tahayyül etmesini görmek istemiyorum. Open Subtitles لا أريد منه أن يتخيل... لا أريد بأن أراه يتخيل...
    Kendi davasından bahsetmesini istemiyorum. Open Subtitles لا أريد منه أن يتحدث بشأن قضيته,
    Oh, hayır, efendim, ama devam etmesini de istemiyorum bay Bessons, gelecekte kendinize çeki düzen vereceğinize söz verir misiniz? Open Subtitles كلا سيدي ، ولكن أريد منه أن يعاملني باحترام سيد (بيسونز) هل تعدني بأن تتعامل باحترام مستقبلاً ؟
    Burayı görmesini istemiyorum. Open Subtitles لا أريد منه أن يرى هذا المكان
    Senin hayatını da mahvetmesini istemiyorum. Open Subtitles لا أريد منه أن يفسد حياتك.
    Hiçbir şeyi gizlemesini istemiyorum. Open Subtitles ولا أريد منه تغطية أي شيء.
    Onun ve Luther'ın bunların bugün olduğunu bilmelerini istemiyorum. Open Subtitles (لا أريد منه و (لوثر أن يعلما الذي يحدث اليوم
    - Korkmasını istemiyorum. Open Subtitles لا أريد منه أن يفزع
    - Ben istemiyorum. Open Subtitles -لا أريد منه . -هيّا.
    Teşekkür etmesini istiyorum. Bulaşığı yıkamayı... ve beni baleye götürmeyi istemesini istiyorum. Open Subtitles لا أريد أريد منه أن يقول شكراً لك أريد منه أن يرغب في تنظيف الصحون أريد منه
    Bana 12 tane limon almasını istiyorum! Biliyor musun... Open Subtitles أن يرغب بأخذي إلى الباليه أريد منه أن يحض لي 12 ليمونة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus