"أزعجناك" - Traduction Arabe en Turc

    • Rahatsız
        
    • özür dileriz
        
    Rahatsız ettiysek özür dileriz Bay Longman. Hadi Rico. Open Subtitles آسفون إذا كنا قد أزعجناك سيد لونغمان هيا ريكو
    Teşekkürler. Yaralıyken sizi Rahatsız ettiğimiz için üzgünüm. Open Subtitles هذا يكفينا اليوم نأسف أننا أزعجناك بلرغم أنك مصاب
    - Rahatsız ettiğimiz için özür dileriz. Open Subtitles الآنسة بيرس، انني متأسفة جداً بأننا أزعجناك هل تريد شيءاً لك؟
    Merhaba Bay Curry. Sizi Rahatsız ettiysek özür dilerim. Günaydın. Open Subtitles ـ أهلا سيد (كاري)، متأسفين إن أزعجناك ـ صباح الخير
    Korkarım saygısızca Rahatsız ettik. Open Subtitles أخشى أننا أزعجناك أثناء راحتك
    Eğer seni Rahatsız ettiysek özür dilerim. Open Subtitles أنا أسف إن كُنا قد أزعجناك
    Sizi yeterince Rahatsız ettik rahip. Open Subtitles أظن أننا أزعجناك بما فيه الكفاية ...
    Peki. Rahatsız ettiğimiz için özür dilerim. Open Subtitles أجل ، أنا آسف بأننا أزعجناك.
    - ...sizi Rahatsız etmezdik. Open Subtitles - لما كنا أزعجناك
    - Böldüğümüz için özür dileriz. Open Subtitles . آسف لأننا أزعجناك
    ..özür dileriz. Open Subtitles أننا قد أزعجناك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus