"أسأله عن" - Traduction Arabe en Turc

    • sormak
        
    • sormadım
        
    • sor
        
    • sorardım
        
    • sormalıyım
        
    • bir şey sorsam
        
    Bu sabah kasabaya getirdiğiniz adam hakkında birkaç soru sormak istiyordum. Open Subtitles أوّد أنا أسألكِ بضعة أسأله عن الرجلٌ الذي أوصلتيه للبلدة صباح هذا اليوم
    Büyüme ekonomisini sormak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أسأله عن الأقتصاد الأنتشاري
    Down sendromum olduğu için mi erkek arkadaşım olmak istemediğini sormadım. Open Subtitles لم أسأله عن الأسباب لماذا لايريد أن يكون صديقي ؟ هل بسبب أني مريضة ؟
    Yaşını sormadım, Francis. Open Subtitles أنا لم أسأله عن عمره , فرانسيس
    Eğer sana fena halde takılırısa, ona Pavarotti'yi sor. Open Subtitles أنه يستفزك بشكل سيء أسأله عن (بافاروتي) ليس لدينا وقت من أجل قصص البِحار
    Nasıl olduğunu sorardım ve... bana bunları anlatırdı. Open Subtitles , و كنت أسأله عن حاله . . و كانت هذه اجابته
    Ona nedenini sormalıyım. Open Subtitles ..حسناً أنا أنا أريد أن أسأله عن السبب
    Ne zaman bir şey sorsam, kaçamak cevaplıyor. Open Subtitles كلما أسأله عن نفسه يتهرب من الإجابة
    Roswell'deki uzaylıları sormak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أسأله عن الفضائيين في رازول
    Ona sormak istediğim birkaç şey vardı. Open Subtitles كنت أريد أن أسأله عن بعض الأشياء
    Onun son anlarını sormak istiyorum. Open Subtitles أرغب بأن أسأله عن اللحظات الأخيرة تلك
    Buraya Joseph Ballantine'ın öldürülmesiyle ilgili bir kaç soru sormak için geldik. Open Subtitles نحن هنا لكِ نسألك بضع أسأله "عن مقتل "جوزيف بالانتين
    Esas sormak istediğim soruyu sormadım. Open Subtitles لم أسأله عن ما أريد
    Ona bir şey sormak istiyorum Open Subtitles أودُّ أن أسأله عن أمرٍ ما
    Adama yaşını sormadım, ama bir düşünsene emekli olana kadar kaç yıl daha çalışır ki? Open Subtitles الآن، لا أستطيع أن أسأله عن عمره، ولكن هيا... كم هي سنوات عمره حتى اليوم؟
    Ona evin numarasını sormadım. Open Subtitles لم أسأله عن رقم المنزل
    Metresini sor ona. Open Subtitles أسأله عن العشيقة.
    Meşaleleri de sor. Open Subtitles أسأله عن رأيه بـ" مشاعل التيكي"
    Eğer beni alaşağı edecek Federal Ajanın o olacağını düşünüyorsan, ona eski arkadaşı Scotty'yi sor. Open Subtitles لوكانبظنّكَأنذلكالعميلالفدرالى، هو من سيوقع بيّ.. أسأله عن صديقه القديم (سكوتى.. ).
    Sadece Gilberto ile konuşabilseydim onların ikisi arasında ne olduğunu sorardım Open Subtitles ... (إن كنت أستطيع التحدث فقط مع (جيربيلتو و أسأله عن ما حدث بينهم
    Ailelerinin nasıl olduğunu sormalıyım. Open Subtitles و أسأله عن أحوال عائلته
    Ne zaman bir şey sorsam, kaçamak cevaplıyor. Open Subtitles كلما أسأله عن نفسه يتهرب من الإجابة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus