Kalbimde onu affediyorum. Ama onu bir daha görmesem... | Open Subtitles | من قلبي، أسامحها ولكن إن لم أراها مجددا... |
Artık onu affediyorum. | Open Subtitles | أنا أسامحها الآن |
Doğum günümde gönderdiği o iğrenç mektubu da asla affetmeyeceğim. Ne? | Open Subtitles | ولن أسامحها أبداً على الرسالة الحاقدة التي بعثتها في عيد ميلادي. |
O kocasını ve oğlunu terk etti. Ve onu asla affetmeyeceğim. | Open Subtitles | لقد هجرت زوجها و ابنها و لن أسامحها أبداً |
Gerek kaybedeceğim bir oydan, gerekse de zevksizliğinden dolayı onu affetmek zorundayım. | Open Subtitles | لذا فعلىَّ أن أسامحها على صوتها الذى سيذهب لغير محله و على ضعف ذوقها |
Benden onu affetmemi istedi ama asla affetmedim. | Open Subtitles | وطلبت أنْ أسامحها لكنّي لمْ أفعل |
- Nasıl oluyor da, onu affediyorsun ama beni affetmiyorsun? - Onu affetmedim. | Open Subtitles | كيف يمكنك مسامحتها لكن لا يمكنك مسامحتي - أنا لم أسامحها - |
Tabii ki onu affederim | Open Subtitles | تريدكَ ان تسامحها بالتأكيد ، أسامحها |
Onu affediyorum. | Open Subtitles | أنا أسامحها |
Ama ben ne onu ne de kocasını affetmeyeceğim. | Open Subtitles | لكنني لن أسامحها وزوجها أبداً لن تسامحها؟ - كلا - |
Hayır. Onu asla affetmeyeceğim, asla. | Open Subtitles | كلاّ، لن أسامحها على هذا أبداً |
Yaptığı şeylerden dolayı onu asla affetmeyeceğim. | Open Subtitles | أنا لن أسامحها أبداً على ما فعلته |
Bu çocuğun hatırı için onu affetmek zorundayım, değil mi? | Open Subtitles | يجب أن أسامحها لصالح هذا الطفل، أليس كذلك؟ |
Yani sen Meredith'i affetmek zorunda değilsin, ama ben zorundayım, öyle mi? | Open Subtitles | (إذاًأنتلا يمكنكمسامحة(ميريدث, و لكني يجب أن أسامحها أنا؟ |
Onu affetmek istiyorum. | Open Subtitles | "أنا أريدُ أن أسامحها" |
Annemi affetmemi istiyorsun. | Open Subtitles | .تُريدني أن أسامحها |
- Onu affetmemi istiyorsun. | Open Subtitles | -أنت تطلب منّي أن أسامحها . -أجل . |
Ve bende annemi affetmedim. | Open Subtitles | . وأنـا لم أسامحها أيضاً |
- affetmedim. | Open Subtitles | -لم أسامحها |
Sana ihanet etti. Nasıl affederim onu? | Open Subtitles | لقد خانتك، كيف أسامحها على هذا؟ |