"أستثمر في" - Traduction Arabe en Turc

    • yatırım
        
    Bana biraz saygı göstermeye başlayacak mısın yoksa bir akvaryuma mı yatırım yapmalıyım? Open Subtitles تريد أن تبدأ بإظهار بعض الأحترام أو عليّ أن أستثمر في حوض الأسماك؟
    Bunun yolu ise yatırım yapmaktan geçiyor, bir kıtada çok yolsuzluk var diye "ben buraya yatırım yapmıyorum" demekten değil. TED والطريقة لذلك هي بالإستثمار وليس القول بأني لا أستثمر في تلك القارة لأن فيها الكثير من الفساد
    Benden sizin T-shirt işinize yatırım yapmamı istiyorsunuz? Open Subtitles تريدون منّي أن أستثمر في مجال تجارة الأزياء خاصتكم؟ اسكت أيها العجوز.
    Kimi bankalar işlere yatırım yapar. Ben ülkelere yatırım yapıyorum. Open Subtitles بعض البنوك تستثمر في مجال الأعمال التجارية وأنا أستثمر في البلدان
    Kıyafet tasarımlarına yatırım yapmak istiyorum. Open Subtitles أودّ أن أستثمر في مجموعة تصاميمكِ. حقاً؟
    Bir kez daha düşündüm ve küçük şehrinize yatırım yapmamaya karar verdim. Open Subtitles بالنظر للأمام، قررت ألا أستثمر في مدينتك الصغيرة.
    Kâr etmeyen şirketlere yatırım yapıp, onların kâra geçmelerini sağlarım. Open Subtitles أنا أستثمر في الشركات الغير مربحة وأصنع منهم ربحية
    Tüccarlar gördüğü şeyi satar. Bir işadamı ise görmediği şeye yatırım yapar. Open Subtitles ،التُجّار يستثمرون في ما يُمكنُهم رؤيته ..وأنا أستثمر في ما لا يُمكنُني رؤيته
    Restorana senin kuzu pirzolan için yatırım yapmadım. Open Subtitles أنا لم أستثمر في هذا المطعم من أجل قطعة اللحم الخاصة بك
    Menajerim, 25 yaşından sonra da çalışmak istiyorsam elmacık kemiklerime yatırım yapmam gerektiğini söylemişti. Open Subtitles وكيلي أخبرني أني إن أردت العمل حين أتعدى الخامسة والعشرين يجب أن أستثمر في طقم عظم وجني
    Ben işletmelere değil, insanlara yatırım yaparım. Open Subtitles أنا أستثمر في الناس ليس الأعمال التجارية
    Kıyafet tasarımlarına yatırım yapmak istiyorum. Open Subtitles أودّ أن أستثمر في مجموعةِ تصاميمكِ.
    Başka bir cinsel taciz davasına yatırım yapmıştım. Open Subtitles كنت أستثمر في قضية تحرش جنسي أخري
    Teknoloji şirketine yatırım yapmak isterim. Open Subtitles أريد أن أستثمر في مجال التكنولوجيا.
    Ben bu enstrüman dolu odada büyüdüm. Ama en önemlisi beni hayal gücümle yatırım yapmaya teşvik eden bir ailem vardı ve böylece yaptığım şeyler sırf ben yaptığım için güzel şeylerdi ve bence bu önemli bir düşünce. TED لقد نشأت في هذه الغرفة التي تملؤها الآلات الموسيقية ولكن الأهم من ذلك أن لدي عائلة شجعتني على أن أستثمر في مخيلتي فالأشياء التي صنعتها كانت أشياء من الجيد صنعها فقط لأنني كنت أصنعها وأفكر في أن هذه فكرة مهمة.
    Senin işine yatırım yapıyorum. Open Subtitles أنا أستثمر في عملك
    Niye kuruluşunuza yatırım yapayım? Open Subtitles الذي يجب أن أستثمر في مشروعك؟
    Benden Crystal için bazı TV Show'larına yatırım yapmamı istedi. Open Subtitles أرادني أن أستثمر في مسلسل تلفزيوني لـ(كريستال)
    Crystal Lee ve onun dizisi için yatırım yapmamı isteyen şu Paul Brown denen adamla birlikte oradaydım. Open Subtitles كنت هناك مع (كريستال لي) وهذا الرجل (بول براون) الذي أرادني أن أستثمر في مسلسل تلفزيوني لـ(كريستال)
    Geleceğine yatırım yapıyorum diyelim. Open Subtitles فلنقل فقط... أنّي أستثمر في مستقبلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus