| Ve şövalye olmayı başarırsan, bunu soylu biri olduğun için değil, hak ettiğin için kazanacaksın. | Open Subtitles | وأذا نجحت , أذا جعلوك فارسا سيكون لأنك أستحققت هذا , نبيلا أم لا |
| O, benden iyisini hak ediyordu, ben de senden iyisini. | Open Subtitles | لقد إستحق الأفضل منى ، كما أستحققت الأفضل منك |
| Bana güvenmediğini biliyorum ve bu hak ettim. | Open Subtitles | أعلم, أعلم أنك لا تثق بي ولقد أستحققت ذلك |
| Bu evdeki yerini ve bunun ötesinde saygını hak ettin. | Open Subtitles | لقد أستحققت مكانك في المنزل و الإحترام الكامل |
| Sen tekmelenmeyi hak etmiştin, öyle değil mi? | Open Subtitles | لقد أستحققت الركل . هل فهمت ذلك ؟ |
| Tabii ki de, hayır. Bok gibi hak etmiştiniz. | Open Subtitles | ـ كلا بالطبع ، لقد أستحققت هذا |
| Sanırım o madalyayı hak ettim artık. | Open Subtitles | أعتقد أني أستحققت ذلك النوط الآن |
| O parayı hak etmiştim. | Open Subtitles | أستحققت هذا المال. |
| Bunu hak et. | Open Subtitles | أستحققت هذا |