Şu anda size duyduğum sevgiden ve saygıdan daha fazlasını düşünemiyorum. | Open Subtitles | أنا أستطيع أن أتخيل أي احترام أو الصداقة أكبر من عندي لك الآن. |
Bu silaha sahip olabilecek başka kimseyi düşünemiyorum, ben hariç. | Open Subtitles | نعم . لا أستطيع أن أتخيل أي شخص غيرك يتملك هذه البندقية ، فيما عداي |
Önerdiğinizden daha vaatkar bir gelecek hayal edemiyorum. | Open Subtitles | أنا أستطيع أن أتخيل أي مستقبل المليء وعد من واحد التي تقدمها. |
Sadece, 22'den büyük olmayı hayal edemiyorum. | Open Subtitles | أنا فقط لا أستطيع أن أتخيل أنى أكبر من 22 عاماً |
Ben başka bir yerde yaşayan kendimi hayal bile edemiyorum, | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتخيل نفسي أعيش في أي مكان آخر |
Biliyorum Leslie uzun bir zmandır hasta ama bu zamanın sizin için ne kadar zor olduğunu tahmin edemiyorum. | Open Subtitles | أنا أعلم ان ليزلي كان مريضة لفترة طويلة و لا أستطيع أن أتخيل مدى صعوبة هذا بالنسبة لك |
Sürekli başka biri gibi olmanın nasıl olduğunu tahmin bile edemiyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتخيل كيف تكونين شخصاً آخر طوال الوقت |
Ama bundan daha iyisini düşünemiyorum. | Open Subtitles | لكني لا أستطيع أن أتخيل أن يكون لدي شئ أفضل من هذا |
Burada herhangi bir zorlama ya da stres olduğunu düşünemiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أتخيل وجود إرهاق وإجهاد هنا |
O artık olmadığında ne olacak düşünemiyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتخيل ما سيحل بي عندما أفقدهُ |
Bir kuyuda öyle yalnız olabileceğimi düşünemiyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتخيل كيف يكون الحال بالأسفل في هذا البئر, وحيدا هكذا |
Ben olsaydım ne yapardım? düşünemiyorum bile. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أتخيل ما الذي يمكنني فعله |
Dilsiz olmaktan daha kötü bir alın yazısı hayal edemiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أتخيل مصيرا أسوأ من أن أكون خرساء |
Bütün gün boyunca bir masanın arkasında oturacağımı hayal edemiyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتخيل نفسي خلف مكتب طوال اليوم. |
Bebek için yüzme derslerinde ikimizi hayal edemiyorum gerçekten. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتخيل نفسي معها في درس سباحة الطفل |
Bu programın başka bir yerde çekildiğini hayal bile edemiyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتخيل تصوير المسلسل في أي مكان آخر |
Laurel'e ne kadar kızgın da olsan onu korumak için yapabileceklerini hayal bile edemiyorum. | Open Subtitles | كما جنون كما كنت في الغار، لا أستطيع أن أتخيل أنك لن تفعل أي شيء لحمايتها. |
Senin işini yaptığımı hayal bile edemiyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتخيل تفسى أفعل ما تفعله أنت لم لا؟ |
Zaten özsaygı seviyesini tahmin edemiyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتخيل له مستوى احترام الذات بالفعل. |
Sizin için ne kadar zor olduğunu tahmin edemiyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتخيل مدى صعوبة الأمر عليك |
Duke beni düğününe davet etmeseydi nasıl bir acı yaşardım tahmin bile edemiyorum. | Open Subtitles | وأنا لا أستطيع أن أتخيل حتى الألم الذي كنت أشعر إذا كان ديوك قال لي لم يكن دعيت لزفافه. |
Ne kadar zor olduğunu tahmin bile edemem. | Open Subtitles | أستطيع أن أتخيل كم هو فضيع هذا الأمر الذي حدث |
Dün geceyi diyorsan, senin için ne kadar zor olduğunu hayal bile edemem. | Open Subtitles | انظروا، عن الليلة الماضية، لا أستطيع أن أتخيل مدى صعوبة هذا يجب أن يكون بالنسبة لك. |