"أستطيع أن أقوله" - Traduction Arabe en Turc

    • diyebilirim ki
        
    • söyleyebileceğim
        
    Sana ne diyebilirim ki? Vincent. Open Subtitles ماذا أستطيع أن أقوله لك؟ فينسنت ما هو ضغطها؟
    Ne diyebilirim ki ... çok trajik oldu Open Subtitles ما أستطيع أن أقوله... لقد كان أمراً مأساوياً.
    Vernon! Onunla ilgili ne diyebilirim ki? Open Subtitles فيرنون، ما الذى أستطيع أن أقوله عنه؟
    Tek söyleyebileceğim şey şu: Bu yol ayrımları için şükürler olsun. TED وكل ما أستطيع أن أقوله: شكراً لله على مفترقات الطرق هذه.
    Tüm söyleyebileceğim, geri verdiğim. Open Subtitles كل ما أستطيع أن أقوله أني أعدتها مرة أخرى
    Sen de bilirsin, köpeği, çantasını kaybedip hamile kalan kızı olan brezilyalı taksiciyi, ve savunmam için söyleyebileceğim tek şey savunmamın olmaması. Open Subtitles سواق الإجرة البرازيلى .. الذى برفقة الإبنة الحامل التى فقدت حافظتها و الشيء الوحيد الذى أستطيع .. أن أقوله لأدافع عن نفسى
    Ne diyebilirim ki? Open Subtitles مالذي أستطيع أن أقوله لك
    Ne diyebilirim ki? Open Subtitles مالذي أستطيع أن أقوله لك
    Bütün söyleyebileceğim hangi tarafta olduğumuz. Open Subtitles كل ما أستطيع أن أقوله في أيّ جانب نحن؟ أقْبِل معي
    Tek söyleyebileceğim iş yerinde aşırı disiplinliyimdir, ama eve gelince oğluma hak ettiği ilgi ve şefkati gösteririm. Open Subtitles كل ما أستطيع أن أقوله لك هو , في حياتي أحاول أن أكون متشددا في عملي لكن عندما أعود الى المنزل أحاول أن أوفر لابني
    Tek söyleyebileceğim, bu ilaç o kadar güçlü ki bunu Komünistlere veriyorlar. Open Subtitles كل ما أستطيع أن أقوله لكم انها قوية جدا لدرجة أنهم يعطونها للشيوعيين
    Tek söyleyebileceğim kozmik derecede önemli bir olayla uğraştığım. Open Subtitles نظرة، كل ما أستطيع أن أقوله لكم هو أتعامل مع مسألة ذات أهمية كونية
    Tek söyleyebileceğim şu ki Mario görünüşte kadınlara ilgi duymayan birisiydi. Open Subtitles أنا لست مولعة بنشر الأوساخ أو القيل والقال، كما تعلم هناك شيء واحد أستطيع أن أقوله قدم ماريو الانطباع بعدم أهتمامه بالنساء
    Olan olmuş, ve bunları aşamıyorsan, benden nefret etmemen için söyleyebileceğim hiç birşey olamaz. Open Subtitles ما حدث قد حدث وإن كنتِ لا تستطيعين تخطّي ذلك، فليس هناك شئ أستطيع أن أقوله يجعلكِ لا تكرهينني هناك شئ واحد يمكنكِ أن تقولينه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus