"أستطيع الرحيل" - Traduction Arabe en Turc

    • gidemem
        
    • Gidebilirim
        
    • buradan ayrılamam
        
    -Bu yüzden hemen şimdi gideceksin. -Ama şimdi gidemem. Open Subtitles ـ لهذا أنت سترحلي الآن ـ لكني لا أستطيع الرحيل الآن
    Beni düşünmeyi bırakmadan gidemem. Open Subtitles لا أستطيع الرحيل الا ان توقفت عن التفكير فيّ
    Öyle mi? Beni terk edemezsin. -Ben gidemem. Open Subtitles لا أستطيع الرحيل وتركك لا أستطيع المغادرة
    İstediğim zaman Gidebilirim. Bundan başlamaya ne dersin? Open Subtitles أستطيع الرحيل متى شئتُ فماذا عن المباشرة بهذا؟
    Gidip çantalarımı toplayacağım böylece bu bok çukurundan siktir olup Gidebilirim! Open Subtitles الأن سأذهب لإكمال حزم أمتعتي، لكي أستطيع الرحيل من بقعة القذارة هذه.
    Ama, buradan ayrılamam. Open Subtitles و لكنني لا أستطيع الرحيل أنا لست مثلكم
    - Niçin gelemediğimi biliyorsun aşkım. Bırakıp gidemem. Open Subtitles أنتِ تعلمين أنه ليس بمقدوري بالإضافة أني لا أستطيع الرحيل فجأة
    Tamam ama gidemem. Benim... Open Subtitles نعم، حسنا، أنا لا أستطيع الرحيل .. أنا لا أملك
    Bunu haber verdiğiniz için çok teşekkür ederim ama gidemem buradan. Open Subtitles شكراً جزيلاً لإخباري ذلك ولكني لا أستطيع الرحيل
    Karanlık Olan'a bedel ödetmeden gidemem. Open Subtitles فأدركت أنّي لا أستطيع الرحيل أيضاً ليس قبل أنْ أجعل القاتم تدفع الثمن
    gidemem, ama kalırsam, ...daha fazla sır yok istemiyom. Open Subtitles لا أستطيع الرحيل ، ولكن إذا بقيت لا مزيد من الأسرار.
    "Baba, şimdi gidemem. Tamamlamam gereken bir prosedür var". Open Subtitles لا أستطيع الرحيل الآن يا أبي" "يجب أن أنهي الإجراءات
    - "gidemem." - "Evet, biliyorum." Open Subtitles ـ لا أستطيع الرحيل ـ نعم, أعلم ذلك
    gidemem. Gidemez misiniz? Open Subtitles لا أستطيع الرحيل
    Ama gidemem. Open Subtitles لكنى لا أستطيع الرحيل
    Ama bitirene kadar gidemem ki. Open Subtitles لا أستطيع الرحيل حتى أنهي هذا
    gidemem. Open Subtitles لا أستطيع الرحيل
    Burada tek başıma olmamı istemiyorsan Gidebilirim. Open Subtitles مهلا اذا لم ترغبين بي هنا وحيدا , أستطيع الرحيل
    - Yardıma ihtiyacın vardır diye geldim. Gidebilirim... - İnsanları ekme huyun var senin. Open Subtitles -اعتقدت من أنكِ تحتاجين مساعدتي، أستطيع الرحيل أجل، فلديكِ عادة التخلي عن الناس
    - Yardıma ihtiyacın vardır diye geldim. Gidebilirim... - İnsanları ekme huyun var senin. Open Subtitles -اعتقدت من أنكِ تحتاجين مساعدتي، أستطيع الرحيل أجل، فلديكِ عادة التخلي عن الناس
    - buradan ayrılamam. Open Subtitles لا أستطيع الرحيل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus