"أستطيع العمل" - Traduction Arabe en Turc

    • çalışamam
        
    • çalışabilirim
        
    • çalışamayacağım
        
    • Çalışamıyorum
        
    • yapamam
        
    • Çalışabileceğim
        
    Bu kağıtlarla çalışamam. Gözleri yoracak kadar parlak mürekkebi de dağıtır. Open Subtitles لا أستطيع العمل على هذا الورق كما ترين، إنه يلطخ الحروف
    Param yüzünden bana vicdan azabı çektirecek biri ile çalışamam. Open Subtitles لا أستطيع العمل مع شخص سيجعلني أشعر بالذنب بسبب أموالي،
    Casino'yu temsil eden bir firmada çalışamam. Komik olan nedir? Open Subtitles لا أستطيع العمل لـ شركة تمثل الكازينو ما الطريف ؟
    Ben yalnızca bedenler üzerince çalışabilirim, ruhlar üzerinde değil. Open Subtitles أستطيع العمل على الأجساد فقط, و ليس الأرواح.
    Kermeste çalışamayacağım çünkü sen kendi limonlu kekleri çok kuru olmasına rağmen benim keklerimi küçümseyen patronluk taslamayı seven bir kontrol manyağısın. Open Subtitles لا أستطيع العمل في بيع الخبز لأنكي تحبين السيطرة التي تنظر لكعكتي
    Randevülerim azaldıkça da aşikar biçimde depresyonum arttı, "Tanrım,artık Çalışamıyorum" diye düşünene kadar. TED و كلما تناقصت الحالات، أصبحت أكثر اكتئابا بشكل واضح حتى ظننت، يا الهى لا أستطيع العمل بعد الآن.
    Manşet haberimi seçmeme izin vermeyen bir şirketle daha fazla çalışamam. Open Subtitles لا أستطيع العمل لشركة لم تعد تسمح لي بأختيار صفحتي الأولى
    - Ve sırf sen hiç çalışmadın diye... - Bu çalışamam anlamına gelmez. Open Subtitles هذا فقط لأنك لا تملك عمل ، أتعنين أننى لا أستطيع العمل
    Maalesef artık Bill Broussard'la birlikte çalışamam. Open Subtitles أخشى أنني لا أستطيع العمل مع بيل بروسارد بعد الآن
    Bu tür ahmaklarla çalışamam. Open Subtitles أنا لا أستطيع العمل بذلك النوع من الغباء غباء؟
    Onunla çalışamam, Frasier. Tırnaklarını bir görsen. Paniğe gerek yok, Roz. Open Subtitles لا أستطيع العمل لديها يا فريجر عليك أن ترى أظافرها لا حاجة للهلع متأكد أن هذا كله جزء من الرقصة
    Bir hatun için çalışamam. Onlar zapt edilemez. Open Subtitles لا أستطيع العمل لدى إمرأة إنها خارجة عن السيطرة
    Martin, bu gece çalışamam. Bu defterleri halletmem gerek. Open Subtitles مارتن، لا أستطيع العمل الليلة، يجب أن أنتهي من الكتب
    Bilim topluluğundan ayrı durarak bu şekilde çalışamam. Open Subtitles لا أستطيع العمل هكذا معزول عن المجتمع العلمي
    Daha önce seninle nasıl çalıştıysam, onlarla da çalışabilirim. Open Subtitles بوسعي ببساطة العمل لدى أيّ منهم مثلما أستطيع العمل لديك
    Uçakta çalışabilirim,internet bedava atıştırmalık,battaniye. Tüm ülkelerin virüsleriyle kaplı. Open Subtitles أستطيع العمل بالطائرة، انترنت ووجبات خفيفة وبطانيات مليئة بالجراثيم
    Aynı zamanda o konuda da çalışabilirim. Ayrıca bence yalan söylemesi iyi bir şey. Open Subtitles أستطيع العمل على الأمر بنفس الوقت بالاضافة إلى أنني أعتقد أنه أمراً جيداً انه يكذب
    Bıktım senden Yeter artık onunla çalışamayacağım. Open Subtitles لقد سئمت منك أنا لا أستطيع العمل معك
    Hafta sonu sizlerle birlikte çalışamayacağım. Open Subtitles لن أستطيع العمل معكم بعطلة الإسبوع.
    Günlerdir soluma bakamıyorum. Çalışamıyorum. Uyuyamıyorum. Open Subtitles صرت عاجز عن النظر لليسار لا أستطيع العمل ولا النوم
    Hocam, bu şartlar altında ameliyat yapamam. Open Subtitles سيدي، لا أستطيع العمل تحت هذه الظروف. ألم نقم للتو بتعليم السوريين
    Şöhreti bir anda benim de üzerinde Çalışabileceğim bir duruma gelir. Open Subtitles وفجأة، شهرتها تصبح شيئاً آخر شيء أستطيع العمل به

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus