Ve şimdi platformumu önemli bir kabul mesajını yaymak için kullanıyorum. | TED | وأنا الآن أستغل منصتي لنشر أهمية ثقافة قبول الآخر. |
Geleceğe dair bilgilerimi mali kazancım için kullanmam ahlak dışı bir davranış mı? | Open Subtitles | هل كان تصرف غير أخلاقي مني أن أستغل معرفتي ...المستقبلية لجنى مكاسب مالية خاصة بي؟ |
#Neden bunu bahanen sayıp da...# #...kalbimi çalmıyorsun? | Open Subtitles | " إذاً لما لا أستغل هذه الفرصة " " لأغير حالة قلبي " |
Benim sorunum kadınları gerçekten kullanmak. Hemen evine taşınırım ve parası bitince terkederim. | Open Subtitles | مشكلتي أنني أستغل النساء كثيراً ابقى معهن حتى ينتهي المال وأرحل |
Sence onu kullandığımı falan mı düşünüyor? | Open Subtitles | هل تعتقد أنها تعتقد أنني أستغل شهرتها؟ |
Biliyorum, biliyorum ama çocuklarını kullanmayacağım. | Open Subtitles | أعرف , لكنني لن أستغل أبنائه |
Benden önemsediğim birini kullanmamı istiyorsunuz. | Open Subtitles | أنتم تطلبون مني أن أستغل شخصا أنا مهتمة به |
Vampirlerden nefret ettiğimi söyleyip işime geldiğinde faydalanmak doğru değil. | Open Subtitles | لا يمكنني القول أنّي أكره مصاصي الدماء ثم أستغل أحدهم لمصلحتي. |
Senden yararlanmak istemem. Bunu iyilik olsun diye yaptığını biliyorum. | Open Subtitles | لم أريد أن أستغل ذلك أعرف أن ذلك كان نوعاً من المعروف |
Ben bu fırsatı neden osurmanın komik olup fortlamanın olmadığını açıklamak için kullanacağım. | Open Subtitles | أود أن أستغل هذه الفرصة لأشرح لكم.. لماذا يبدو إطلاق الريح للرجال مضحكاً, وإطلاق الريح للنساء ليس مضحكاً. |
Ben yalnızca olay çıkarmak için İrlandalı oyun lanetini kullanıyordum. | Open Subtitles | لقد كنت فقط أستغل لعنة المسرحية السكوتلندية كعذر لأبالغ |
Ölümcül sinyalimi arttırmak için o basit makineyi kullanabilirim. | Open Subtitles | أتطيع أن أستغل هذا الشيء في إرسال إشارتي المميته |
7 senedir bu kasabayı dolandırmak için bunu kullanıyorum ben. | Open Subtitles | أستغل ذلك للاحتيال على هذه المدينة منذ 7 سنوات |
Sana göre sürekli insanları kullanıyorum zaten. | Open Subtitles | أظنني أذكر أنك قلت لي أنني أستغل الناس طوال الوقت |
Anlaşıldığı üzere dostluğumuzu kullanıyorum. | Open Subtitles | و بصراحه أنا أستغل هذه الصداقة |
kullanmam gerekiyor. Anladım. | Open Subtitles | أستغل هذا ، نعم لقد فهمت |
- Aleyhine kullanmam. | Open Subtitles | لن أستغل هذا ضدك |
#Neden bunu bahanen sayıp da...# #...kalbimi çalmıyorsun? | Open Subtitles | " إذاً لما لا أستغل هذه الفرصة " " لأغير حالة قلبي " |
Bu fırsatı bana video oyunumda yardımcı olan herkese teşekkür ederek kullanmak istiyorum. | Open Subtitles | أستغل هذه الفرصة لأشكر كل من ساعد في صنع لعبتي |
Jax'ı hamile kalmak için kullandığımı mı düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل تظنيني أستغل " جاكس " للحصول على مكانة ؟ |
- Endişelenme evlat. Sana karşı kullanmayacağım. | Open Subtitles | لا تقلق لن أستغل الأمر ضدك |
Üstün zekamı böyle zevksiz bir yarışmada kullanmamı mı istiyorsun? | Open Subtitles | تريدون مني أن أستغل ذكائي في منافسة رخيصة ؟ |
Bu on beş yaşındaki bir kızdan faydalanmak değil? | Open Subtitles | لن أستغل فتاه فى الخامسه عشر من عمرها |
Annem ölüm döşeğindeyken öğrendiğim şeylerden birisini paylaşayım diye bu fırsattan yararlanmak istedim. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أستغل هذه الفرصة لمشاركة شيئ اكتسبته عندما كنت أقرأ في فراش موت أمي |
Bu zamanımı sizinle geçirdiğimiz vakitlerin ne kadar güzel olduğunu söylemeye kullanacağım. | Open Subtitles | أريد أن أستغل هذا الوقت كى أخبركُم .ان الوقت الذي قضيناه سوياً كان رائع |
Hayır sadece köşeyi dönmek için efsaneyi kullanıyordum. | Open Subtitles | كنت أستغل الأسطورة لأجني بعض المال فحسب |
Biliyor musun dostum, sanırım bir tatil hakkı daha kullanabilirim. | Open Subtitles | .أتعرف ماذا، يا رجل؟ يمكنني أن أستغل عطلة أخرى |