"أستقالت" - Traduction Arabe en Turc

    • İstifa
        
    • ayrıldı
        
    • işi bıraktı
        
    İstifa etti. Ne olmuş yani? Open Subtitles لذا أستقالت, إذن ماذا؟
    İstifa etti. Şimdi beni rahat bırak. Open Subtitles أستقالت, الآن، إتركني بمفردي
    İstifa etti. Open Subtitles لقد أستقالت
    Ya ayrıldı ya da öldü. Artık gelse bile kovarım zaten. Open Subtitles أنها أستقالت ، أو ماتت ، و اذا جاءت الان سأفصلها علي أي حال
    Bir kız vardı. Bir ay önce işten ayrıldı Open Subtitles كان هناك فتاة , كان هناك فتاة أستقالت قبل شهر
    Sanırım işi bıraktı ve evinden taşındı. Open Subtitles أعتقد إنها أستقالت من عملها وذهبت للعمل بالخارج
    İstifa etti. Open Subtitles أستقالت
    İstifa etti. Open Subtitles هي أستقالت
    Suç beyanı yok, emekliliğinden önce işten ayrıldı. Open Subtitles أستقالت قبل ان يوصل لها معاشها بالكامل
    Hannah sen yokken işten ayrıldı. Open Subtitles هانا " أستقالت حينما ذهبت أنت "
    - İşi bıraktı. - Bıraktı mı? Neden? Open Subtitles لقد أستقالت ، لماذا ؟
    İşi bıraktı. - Nasıl yani? Open Subtitles لقد أستقالت للتو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus