Astoria'nın en zengin insanları karşında. İmzala. | Open Subtitles | أنت تنظر إلى أغنى الناس في أستوريا الآن وقع الأوراق |
Bütün acil durum ekipleri, Astoria bölgesine. | Open Subtitles | كُلّ الوحدات الطارئة منطقة أستوريا تنقل لتثبيت خمسة |
Waldorf Astoria, New York Hilton ve Statler Hilton'a şenin bakmanı istiyorum. | Open Subtitles | أريدك انت ان تتولى فندق والدورف أستوريا فندق نيويورك هيلتون و ستاتلير هيلتون إنه فقط بنيويورك |
Bir hafta sonra da özel muhbirim Astoria'da karısıyla birlikte öldürüldü. | Open Subtitles | بعدها بأسبوع، مخبري السريّ تم إغتياله في "أستوريا". هو و زوجته. |
Hayır, Waldorf Astoria'da berberde tıraş ettirdi ve saçımı kestirdi. | Open Subtitles | لا, اشترى لي آلة حلاقة وقص شعري. في صالون حلاقة في فندق والدورف أستوريا. |
Astoria'dan bir kaç hafta önce çalındığı rapor edilmiş. | Open Subtitles | تم الإبلاغ عن لوحات مسروقة من أستوريا بضعة أسابيع. |
Bu durumda Astoria'daki en zengin insanlarız. | Open Subtitles | ذلك يجعلنا أغنى الناس في أستوريا |
111 Astoria Bulvarı, Queens, New York 11101. | Open Subtitles | 111جادة "أستوريا", "حى الملكات","نيويورك" 111 01 |
İşte anahtarların. Astoria Arms'a hoşgeldiniz. | Open Subtitles | تفضلي مفاتيحك أهلاً بك في قوة أستوريا |
Köşede inebilir miyim lütfen. The Waldorf Astoria. | Open Subtitles | على الناصية ، من فضلك "فندق "والدورف أستوريا |
- O zaman New York, Astoria'da oturan... | Open Subtitles | -إذن من هو -باتريك توماس سولوفان من أستوريا بروك |
Ne kadarda iyisiniz Astoria'dan Patrick. | Open Subtitles | هذا تصرف نبيل يا باتريك من أستوريا |
Aslında, 2561 Clover yolu, Astoria, Queens' te oturan Joe Speena. | Open Subtitles | جوي سبينا ، من حارة "كلوفر" 2561 "أستوريا" ، "كوينز" أعتقد أن الجميع سيفعل. |
Çocukken Astoria'da, Steinvard Caddesi'ndeki oturduğum adres. | Open Subtitles | ذلك كان عنوان شارعي في "ستاينواي" في "أستوريا" عندما كنتُ فتى |
Astoria, Queens'de on yaşındaki Mariana Castillo odasından kaçırılmış. | Open Subtitles | سمعت ذلك على راديو للشرطة الخاص بي حوالي منتصف الليل بعمر 10 سنين ماريانا كارستلو إختطفت مِن غرفةِ نومها الواقع في أستوريا كوين |
Ben ise Astoria'daki bir stüdyo apartmanda tek başıma yaşıyorum. | Open Subtitles | بينما أن أعيش وحيداً ومُقتصداً في شقة صغيرة في (أستوريا) |
Yarın sabah 9'da Astoria Park'da | Open Subtitles | مقعد في حديقة " أستوريا " غداً في التاسعة صباحاً |
Waldorf Astoria'ya varana kadar beklemeliyiz derim. | Open Subtitles | سوف ننتظر الى أن نصل الى (والدورف أستوريا |
Kaçınız Astoria'da doğudu? | Open Subtitles | كم واحد منكم ولد في "أستوريا"؟ |
Şimdi, aranızda Astoria'da doğmayan var mı, dışarıda bir yerde Kaliforniya gibi, ellerinizi kaldırın. | Open Subtitles | ..."الأن, كل من لم يولد في "أستوريا بل بمكان أخر مثل .."كاليفورنيا" يرفع يده |