Işığın sırlarınızı öğrendiğinde benim yaptığım gibi yapacağını mı düşünüyorsunuz? | Open Subtitles | ماذا تعتقدون سيفعل الضوء حين يعرف بكل أسراركم كما أعرفها؟ |
Buraya en derin duygularınızı ve karanlık sırlarınızı anlatmak için geleceksiniz. | Open Subtitles | تأتونهناكى تعترفونبمشاعركمالدفينة، وأشد أسراركم ظلاما.. |
Sonra en çok güvenip, sırlarınızı verdiklerinizi katın | Open Subtitles | ثم الأشخاص الذين تأتمنونهم على أسراركم العظيمة |
Kişiliklerinizi, duygularınızı, davranışlarınızı, ...hatıralarınızı, sırlarınızı her şeyinizi onlara verdiniz. | Open Subtitles | شخصيتاكم، مشاعركم، صفاتكم ذاكرتكم، أسراركم .. كل شيء |
Sadece görünüş ve tarzınızla berberinize güvenmiyorsunuz, aynı zamanda sırlarınız ve bazen hayatınızla ona güveniyorsunuz. | TED | فلستم فقط تثقون بحلاقيكم بالنسبة إلى مظهركم وطريقة أناقتكم، يمكنكم أيضاً الوثوق به مع كل أسراركم وفي بعض الأحيان بحياتكم. |
Sizin sırlarınız da gizli kalır mı? | Open Subtitles | هَلْ أسراركم تستطيع ذلك؟ |
Sakin olun, buraya sırlarınızı çalmaya gelmedim. | Open Subtitles | تمهلي أنا لست هنا لأسرق أي من أسراركم الثمنيه |
Heather gibi, sizin sırlarınızı da saklamamı isteyeceğinize şüphem yok. | Open Subtitles | مثل هيذر وأنا متأكده بأن جميعكم تريدون مني أن أبقي أسراركم .. أسراراً |
Sizin sırlarınızı ortaya çıkartmak için çabalarken neredeyse ölüyordum. | Open Subtitles | كدتُ أموت عنكم يا قوم، محاولة أن أحفر أسراركم من باطن رأسي. |
Bu depo senin ve hükümetinin... sırlarınızı saklandığınız yer, değil mi? | Open Subtitles | هذاالمخزن.. هو المكانالذيفيهأنتوحكومتك... تخفون كل أسراركم ، أليس كذلك؟ |
Karanlık sırlarınızı nasıl bulacağımı bilirim. | Open Subtitles | أنا أعلم كيف أكتشف أحلك أسراركم |
Sizin sırlarınızı, en yüksek meblağı verene. | Open Subtitles | أو أسراركم لمن يدفع أكثر |
Tüm sırlarınızı öğrenmiş olacağız. | Open Subtitles | سنكون قد علمنا كل أسراركم |
sırlarınızı bilen de benim. | Open Subtitles | أنا من أتذكر أسراركم |
Tüm sırlarınızı biliyoruz. | Open Subtitles | نعلم جميع أسراركم |
sırlarınızı iyi bir asker gibi saklardım. | Open Subtitles | كنت لأكتم أسراركم كجندي مخلص |
Siz kızlar ve sırlarınız. | Open Subtitles | أنت البنات و أسراركم |
Bu yüzden sırlarınız benimle güvende. | Open Subtitles | لهذا كل أسراركم آمنه معي |