Acele edin kızlar, haydi. | Open Subtitles | أسرعن أيتها الفتيات ، تعالين هنا أريد النظر إليكن |
Evet! Hadi çocuklar! Acele edin, geç kalmak istemeyiz. | Open Subtitles | أجل, أسرعن يا رفيقات, لا نريد أن نتأخّر. |
Acele edin, kızlar. Ya çok geç kalmışsak? | Open Subtitles | أسرعن يا فتيات ماذا لو تأخرنا؟ |
- Bilmem. Sallanmayın kızlar. | Open Subtitles | أسرعن, أسرعن, يا فتيات. |
- Yunuslar! - Dışarı gelin! Haydi Çabuk olun! | Open Subtitles | تعالوا الى الخارج , أسرعن |
Acele edin kızlar! | Open Subtitles | ! أسرعن , يافتيات الجرس على وشك أن يقرع , هيا |
- Acele edin kızlar. hadi. | Open Subtitles | أسرعن يا فتيات هيا ،هيا |
Acele edin aptal kızlar! | Open Subtitles | أسرعن أيتها الفتيات |
Acele edin, Acele edin. | Open Subtitles | أسرعن ، أسرعن ، تعالين بسرعة |
Acele edin, kaltaklar! | Open Subtitles | أسرعن أيتها العاهرات |
ACELE EDİN, KIRSAL SÜRTÜKLERİ! | Open Subtitles | "أسرعن يا محبات الريف!" |
Acele edin! | Open Subtitles | أسرعن |
Kızlar, Acele edin! | Open Subtitles | فتيات ,أسرعن |
Acele edin. | Open Subtitles | أسرعن. |
Hadi, Acele edin. | Open Subtitles | هيا , أسرعن |
Acele edin! | Open Subtitles | أسرعن! |
[Kapı açılma sesi] [Nigar] Hadi kızlar Çabuk olun, Sallanmayın hadi! | Open Subtitles | أسرعن يا بنات! |
Sallanmayın! | Open Subtitles | أسرعن. |
[Nigar] Elinizi çabuk tutun! Sallanmayın hadi, hadi. | Open Subtitles | هيا أسرعن |