Sharon Marquette'in peşindeyim çünkü o bir suçlu. | Open Subtitles | عندما يتعين شخص من الحزب الديموقراطي في منصب الرئيس أنا أسعى وراء شارون ماركيت لأنها مجرمة |
Bir polis memurunun cinayet zanlılarının peşindeyim. | Open Subtitles | أنا أسعى وراء مشتبه به في قتل شرطي. |
Haftalık üç haber teslim etmem gerketiğinden daima iyi hikayelerin peşindeyim. | Open Subtitles | "مع 3 مواعيد نهائية في الأسبوع"، فأنّي دوماً أسعى وراء قصة جيّدة". |
"Kardeşin Leonid, benim sonradan görme, para canlısı olduğumu söylüyor." | Open Subtitles | "أخوكِ (ليونيد) يقول أني مغرور. أسعى وراء أموالكِ." |
Kardeşin Leonid benim sonradan görme, para canlısı olduğumu söylüyor. | Open Subtitles | أخوكِ (ليونيد) يقول أني مغرور. أسعى وراء أموالكِ. |
Arkadaşlık, haz ya da aşk aramıyorum. | Open Subtitles | إننى لا أسعى وراء المتع أو الصداقة أو الحب إننى أتحدث فقط عن روما |
- Çok umurumda değil. Ben gümüşünün peşindeyim. | Open Subtitles | لا أهتم، أنا أسعى وراء فضته فحسب. |
Poker oyunundaki şerefsiz Ray Pratt'in peşindeyim. | Open Subtitles | أنا أسعى وراء (راي برات)، الحقير من لعبة البوكر. |
Tremaine Alexander'ın peşindeyim. | Open Subtitles | إني أسعى وراء (تريمين أليكسندر). |
Kardeşin Leonid Andreyevich, sonradan görme, para canlısı olduğumu söylüyor. | Open Subtitles | أسعى وراء أموالكِ. ماذا؟ |
Kardeşin Leonid Andreyevich, sonradan görme, para canlısı olduğumu söylüyor. | Open Subtitles | أخوكِ (لينويد أندريافيتش) يقول أني مغرور. أسعى وراء أموالكِ. يمكنه أن يقول أي شئ يريده. |
Silahsızım ve belâ aramıyorum. | Open Subtitles | أنا لست مسلح. لست أسعى وراء المشاكل. |