Şey, görüyorsunuz bay Slate, makineler karmakarışık oldu ve kayalar kırılıp birleştiler... ve son olarak da su ile temas edince tepeden aşağı yuvarlandılar. | Open Subtitles | حسناً ، كما ترى ، سيد سليت الآلات ذهبت بحماقة والصخور تحطمت والتي اختلطت مع الماء والتي سقطت الى أسفل التل |
Onu bagajımdaki bir çantaya koydum, şehir dışına çıkınca onu sadece tepeden aşağı yuvarladım. | Open Subtitles | لذا وضعته في حقيبة من صندوق السيارة حالما وصلنا خارج المدينة قلبته أسفل التل |
tepeden aşağı yuvarlanması, ölmeden önce aldığı darbe... ve bu bozulma ile bu çok zor, Zach. | Open Subtitles | مع الإنصهار وضربة بعد الوفاة من التتدحرج أسفل التل ، فهذا صعب جداً |
Elimden tutup, beni tepeden aşağıya koşturmuştun. | Open Subtitles | وبعد ذلك , اخذت يدي , وجعلتني اركض معك طول الطريق الى أسفل التل |
Aracın kontrolünü kaybedip, oradaki çiti söküp tepeden aşağıya üçlü bir ilerleme yapmış gibi görünüyor. | Open Subtitles | يبدو أنه فقد السيطرة على السيارة أخرج أحد السياج هناك و سقط بشكل متكرر أسفل التل |
Tek yapmamız, bu traktörü tepeden aşağı salıp traktörün önünden çekilmek. | Open Subtitles | كل ما علينا فعله هو توجيه هذا الجرار إلى أسفل التل والإبتعاد عن طريقه |
tepeden aşağı bütün yolu geri döndün ve park yerine geri girdin. | Open Subtitles | - بحقك ! أنتِ ترتدين طوال الطريق أسفل التل وفي طريق العودة لموقف السيارات |
Su tepeden aşağı iner, yukarı çıkmaz. | Open Subtitles | الماء ينزل أسفل التل وليس لأعلى |
Beni tepeden aşağı itiyordu. | Open Subtitles | ودحرجني إلى أسفل التل |
tepeden aşağı uçuyorum. | Open Subtitles | أنا تحلق أسفل التل. |
Koşmaya devam edin. tepeden aşağıya doğru. | Open Subtitles | هيا، واصلوا الركض هيا، أسفل التل |
tepeden aşağıya! | Open Subtitles | {\ FS12 \ نقاط البيع (190257)} عجل أسفل التل! |