İskemlelerin üzerinde isimlerinizi bulabilirsiniz. Lütfen oturun. | Open Subtitles | ستجدون أسماءكم بجانب أماكن جلوسكم ، من فضلكم تفضلوا بالجلوس |
Tamam millet, size isimlerinizi sorduğumda ailenizin size koyduğu isimleri istiyorum. | Open Subtitles | مينو الزرقاء حسناً يا شباب عندما أسألكم عن أسماءكم |
Eski kitaplarınızı masalarda bırakın, kapağın iç kısmına da... isimlerinizi yazın. | Open Subtitles | أتركوا القديمة على طاولاتكم وأكتبوا أسماءكم على العلبة و على الغلاف الداخلي للكتب الجديدة |
İsminizi kağıdın tepesine yazın ki bu güzel çalışma kimin bileyim. | Open Subtitles | ضعوا أسماءكم في أعلى الصفحة لأعرف من قام بعمل جيد |
Siz harika görünüyorsunuz. Böyle devam edin, bir kaç dakika içinde isminizi çağıracağız. | Open Subtitles | تبدون رائعات، تابعن، وسننادي أسماءكم خلال دقائق. |
Şimdiden adlarınızı unuttum bile. | Open Subtitles | لقد نسيت أسماءكم مسبقاً |
Bakın, yapabileceğim bir şey yok, isimleriniz kara kitaba girecek. | Open Subtitles | لا خيار عندي ستكتب أسماءكم في الكتاب |
İsimlerinizi, nerede doğduğunuzu, en sevdiğiniz rengi iyi yaptığınız bir şeyi ve neden burada olduğunuzu belirtmenizi istiyorum. | Open Subtitles | أريدكم أن تسجلوا أسماءكم أين ولدتوا .. و لونكم المفضل أي شيء تتقنونه بشكل جيد ..وما سبب وجودكم هُنا |
İsimlerinizi, nerede doğduğunuzu, en sevdiğiniz rengi iyi yaptığınız bir şeyi ve neden burada olduğunuzu belirtmenizi istiyorum. | Open Subtitles | أريدكم أن تسجلوا أسماءكم أين ولدتوا .. و لونكم المفضل أي شيء تتقنونه بشكل جيد ..وما سبب وجودكم هُنا |
Frankfurt'ta telefonlardan kurtuldunuz, isimlerinizi bütün yolcu manifestosundan ve gümrük veritabanından çıkardınız. | Open Subtitles | تخلتصم من هواتفكم في الجمارك, مسحتم أسماءكم من كل قائمة طيران وقواعد البيانات جميعها. |
İsimlerinizi biliyor çünkü az önce danışmanı ona söyledi. | Open Subtitles | فهي تعلم أسماءكم لأن أحداٌ من طاقم عملها أعلمهم بها فحسب |
İsimlerinizi kazıyordunuz. İyi vakit geçiriyordunuz. | Open Subtitles | تنحتون أسماءكم ، تقضون وقتاً جيداً |
Çok iyi. Hepiniz kendi isimlerinizi biliyorsunuz. | Open Subtitles | تعرفون كلكم أسماءكم |
İsimlerinizi söyleyin. | Open Subtitles | اذكروا أسماءكم |
Küçük değişiklikler, örneğin kimsenin iyiliğinizi görmeyeceği çağrı merkezindense isminizi görebilecekleri katılım formlarına dönmek gibi. | TED | الاختلافات الصغيرة مثل الانتقال من الخط السريع، بحيث لم يكن أحد ليكتشف أعمالكم الجيدة، إلى ورقة التسجيل التي تجعل كل من يمرّ يرى أسماءكم. |
Ve isminizi zarfa yazdığınızdan emin olun. | Open Subtitles | و احرصوا أن تكتبوا أسماءكم على الظرف |
Dua edin de isminizi altın renkli bir kredi kartında görmeyelim. | Open Subtitles | الأفضل ألا نجد أسماءكم على بطاقة ذهبية |
Size yardım etti ya. - Mezar taşlarından isminizi sildi. | Open Subtitles | لقد ساعدكم وأزال أسماءكم عن قبوركم |
Elbette, adlarınızı bile bilmiyorum. | Open Subtitles | و بالطبع لا أعلم حتى أسماءكم |
Aksi halde sizin isimleriniz de levhalara işlenir. | Open Subtitles | وإلا ستعلق أسماءكم على اللوحات |
İsimleriniz yatakların üzerinde. | Open Subtitles | أسرّتكم تحمل أسماءكم |