Göklerdeki Babamız adın kutsal kılınsın. | Open Subtitles | يا أبانا الذي في السماء، ليتقدس أسمكَ. |
- Devam et O'Neil! - Kontrol zamanı, adın nedir tatlım? | Open Subtitles | ما أسمكَ أيها الفطيرة؟ |
- Peki ya gerçek adın ne oldu? | Open Subtitles | -أجل، ما أسمكَ الحقيقي، أيضاً؟ أسمي الحقيقي هو (جوزيف محمد). |
Ve tekrardan senin ismini duyduğumda, bu küçük şehirlerde dövüştüğünü söylediler | Open Subtitles | ... و عندما سمعت أسمكَ أخيراً أخبروني انكَ تبارز في هذه البلدات الصغيره |
-Bobby, ona ismini bile söylemedin mi? | Open Subtitles | " روبيرت " أنتَ حتى لم تخبرها أسمكَ أعثر على الأسلحه وهذا ينتهى |
Taliban ismin nedir, Franko? | Open Subtitles | ما هو أسمكَ الحركي بمنظمة (طالبان) ، يا (فرانكي)؟ |
- Bekle, ismin ne? | Open Subtitles | -مهلاً ، ما هو أسمكَ ؟ |
adın ne asker? | Open Subtitles | ما أسمكَ, أيّها الجندي ؟ |
Evet, bu şekilde bir facia, politik kariyerini bitirir, tabii adın Kennedy değilse. | Open Subtitles | ذلك النّوع من المأسوية الّذي قدّ يقضي على المُستقبل السياسي. -إلا لو كان أسمكَ (كيندي) بالتأكيد . |
Büyük Kanyon, senin yeni takma adın. | Open Subtitles | أسمكَ المستعار هو (إل قراند كانيون) |
- adın ne dostum? | Open Subtitles | -ما أسمكَ يا صاحبي؟ |
Evet..senin adın Carrie Anne | Open Subtitles | لا، بل كذلك. أسمكَ (كاري آن) |
Biliyor musun, daha ismini bile bilmiyorum. | Open Subtitles | أنت تعلم أننى لا أعلم حتى أسمكَ. |
Bebeğine ismini ver. | Open Subtitles | أعط الطفل أسمكَ. |
Sana gerçek ismini söyleyebilirim! | Open Subtitles | يُمكنني أن أخبرك أسمكَ الحقيقي! |
İsmini senden aldı. | Open Subtitles | لقد أخذ أسمكَ. |
İsmin John'du, değil mi? | Open Subtitles | أسمكَ (جون)، صحيح؟ |
Abdullah veya her neyse ismin işte. | Open Subtitles | (عبدالله) أيّاً كان أسمكَ. |