"أسهمها" - Traduction Arabe en Turc

    • Hisseleri
        
    • hisselerini
        
    • hisselerin
        
    NASDAQ üzerinde listelenmeyen sirketlerin yeterli sermayeleri yoktur. - iste onlarin Hisseleri burada el degisir. Open Subtitles ليس لديها ما يكفي من رأسمال أسهمها يتم بيعها هنا
    - İste onlarin Hisseleri burada el degisir. Open Subtitles ليس لديها ما يكفي من رأسمال أسهمها يتم بيعها هنا
    Hisseleri, Cayman Adaları'nda, P.O. Box adresli bir yatırımcı tarafından yönetiliyor. Open Subtitles تم التعامل مع أسهمها من قبل شركة استثمارية التي عنوانها صندوق بريد ..
    Maggie'nin bütün hisselerini ve bonolarını sekiz gün önce bozdurduğu ortaya çıktı. Open Subtitles أدوار خارج ماجي صَفّتْ كُلّ أسهمها وتَلتصقُ قبل ثمانية أيام.
    Ava ona hisselerini satar Tony'de ona seçilme hakkını verir. Open Subtitles تقوم ببيعه أسهمها .. ويمنحها حق التصويت ..
    United'a satıldığında, hisselerin üçte birinin sahibi kimmiş dersiniz? Open Subtitles توقّع من كان يملك ثلث أسهمها عندما بيعت للإتحاد؟
    Oy hakkı olmayan, ...imtiyazlı hisselerinizi, ...oy hakkı olan eşinizin Hisseleri ile takas edin. Open Subtitles قايض بأسهمك المفضّلة ، و التي ليس لديها حق في التصويت مقابل أسهمها العامّة ، و التي لديها حق في التصويت
    Annemin banka Hisseleri bayağı değerliydi. Open Subtitles أسهمها البنكية كانت خاضعة للضرائب
    Hisseleri artıracak olan ne? Open Subtitles مما سيرفع قيمة أسهمها
    Üvey Annesi adamcağıza kendi hisselerini vermeyi reddetmiş. Open Subtitles والدة زوجنه رفضت أن تعطيه أسهمها.
    Bayan Bannock'un otel hisselerini kimden satın aldığını bilmeye hakkı yok mu sizce? Open Subtitles ألا تعتقدُ بأن الآنسة (بانكوك) تمتلكَ الحق في معرفة هوية الشخص الذي ستقوم بشراء حصة أسهمها منه ؟
    - Paul ile Rasmussen'in dibe vurmuş Tritak hisselerini toplaması icap ediyor. Open Subtitles -إن (بول) و(رسمسين) يريدان لـ"تريتاك " أن تصل أسعار أسهمها إلى الحضيض ليجمعا رهانهم.
    Aslında, yakın zamanda Pfizer ve Amgen gibi şirketler AR-GE'sine yaptığı harcamadan çok daha fazlasını hisselerini geri almak için harcadı ancak bu benim tamamen başka bir TED konuşması konusu bunu bir gün anlatmaktan mutluluk duyarım. TED والواقع أن شركات مثل شركة فايزر وامجين مؤخرا قد أنفقت المزيد من المال لإعادة شراء أسهمها لدعم سعر الأسهم أكثر منها لدعم البحث والتطوير، لكن هذا سيكون موضوع محادثة TED مختلف تماما والذي سأكون سعيدة بالتحدث عنه معكم يوما ما.
    Onun hisselerini çalmışlar. Open Subtitles سرقوا أسهمها _.
    Hayır vakıfları fonlar aracılığıyla hisselerin çoğunu satın aldım. Open Subtitles الشركة عرضت أسهمها للبيع منذ إسبوع - وأنا إشتريت معظم الأسهم -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus