Hadi, işte, dünyadaki en kötü şey değil ki bu. kendini toparlayacaksın. | Open Subtitles | بالله عليكَ، أنت تعلم أنَّ هذا ليس أسوءَ شيء في العالم، ستستعيد نشاطك من جديد. |
Dünyadaki en kötü adam bile olsam umrumda değil. | Open Subtitles | سوفَ يكونُ بشأنك. أجل , لا أهتم لو كنتُ أسوءَ رجلٍ بالعالم. |
"Bu başıma gelebilecek en kötü şey diye düşünüyordum." | Open Subtitles | ظننتُ أنَ هذا أسوءَ شيء يُمكنُ حدوثُه |
Cesetle yakalanırsan her şey on kat daha kötü olur. | Open Subtitles | إذا ما أمسكت بالجثة، سيكون الأمّر أسوءَ بعشرِ أضعاف |
Sana uzaklaştırma verebilirdim ve bu senin için F almaktan daha kötü olurdu. | Open Subtitles | ،بوسعي إيقافُكَ .وإن ذلك لكانَ أسوءَ بكثير من درجة الرسوب |
Bu gruplar geçen seferden daha kötü olamazlar." dedim. | Open Subtitles | هذه الفرق محال أن تكون أسوءَ ."من الفرق التي بالمرة الماضية |
en kötü doğum günün oldu. | Open Subtitles | لقد كانَ أسوءَ عيد ميلاد على الإطلاق. |
O duyduğum en kötü müzikti. | Open Subtitles | .لقد كانتَ هذه أسوءَ موسيقى قد سمعتها |
Ben senin en kötü kabusunum. | Open Subtitles | أنا أسوءَ كوابيسك! |
Ama gerçek şu ki, o çok iyi bir öğretmen, doğuştan lider ve McKinley Lisesi onsuz dünyanın en kötü yeri. | Open Subtitles | لكن الحقيقة أنها مُدرسةٌ بارزة ...وقائدةٌ بالفطرة .وإنّ ثانويّة (مكنلي)أسوءَ مكانٍ دونها |
Çok daha kötü olduğunu duymuştum. | Open Subtitles | ما سمعته كان أسوءَ بكثير. |