"أسوأُ" - Traduction Arabe en Turc

    • en kötü
        
    • daha kötüsü
        
    • de kötü
        
    Sen başıma gelen en kötü şeysin. Open Subtitles أنت أسوأُ شئٍ حدث في حياتي على الاطلاق
    Eh hayal edilebilecek en kötü lanettir. Open Subtitles تلكَ أسوأُ لعنةٍ يمكنُ تصوّرها.
    Hesap kitap... 17'nin başında o varken şehrin en kötü hanesiydi orası. Open Subtitles مجردُ تماثيل وكان المركزُ "١٧" الذي تحتَ قيادتِهِ أسوأُ مركزٍ إطفائيٍّ في المدينة
    Geri dönmemizi istiyorlar... ve daha kötüsü, içeri girmemiz için bizi polis yüzleştirmesine çıkartırlar, ese. Open Subtitles يُريدونَنا الرُجُوع و أسوأُ ، ما عنْدَهُمْ صف الدُخُول
    Ve özgür bir toplum için orduya ve politikacılara hizmet eden bir basından daha kötüsü yoktur. Open Subtitles ولا شيء أسوأُ للمجتمع الحر مِنْ الصحافة التي في الخدمةِ الجيشِ والسياسيين
    1. derece yanıktan daha kötüsü yoktur. Open Subtitles هو لا شيءُ أسوأُ مِنْ حرق من الدرجة الأولى.
    Cehennemdeyim ve bu hayal ettiğimden de kötü. Open Subtitles ذَهبتُ إلى الجحيم، وهو أسوأُ مِنْ تَخيّلتُ.
    Bu gördüğüm en kötü okul-aile birliği toplantısı. Open Subtitles هذا أسوأُ اجتماعِ للآباء على الإطلاق
    Sen ailemin başına gelen en kötü şeysin. Open Subtitles أنتَ أسوأُ ما حدث لعائلتي على الإطلاق
    Günde en az bir kere, kendimi dünyanın en kötü annesi gibi hissediyorum ve arabamda ağlıyorum. Open Subtitles ومرةً واحدةً في اليوم -على أقلِّ تقدير - أشعرُ بأنني أسوأُ أُمِ في العالم وأنفجرُ بُكاءاً
    Bu en kötü yol. Open Subtitles هذا طريقُ أسوأُ.
    en kötü ev. Open Subtitles أسوأُ منزلٍ على الإطلاق
    - Öyle. en kötü sevgililer günüm-- Open Subtitles أسوأُ عيد عشّاقٍ مرّ عليّ...
    Dünyanın en kötü ebeveynisin. Open Subtitles أنتِ أسوأُ أم.
    Başına daha kötüsü de gelebilirdi. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُ أسوأُ.
    daha kötüsü de gelmişti başıma. Open Subtitles كَانَ عِنْدي أسوأُ.
    - Hayır, daha kötüsü. Open Subtitles - لا، أسوأُ.
    Düşündüğümüzden de kötü, Niles. Open Subtitles النيل، هو أسوأُ مِنْ إعتقدنَا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus