İç çamaşırı giyiyor musun? Ben "Entertainment Tonight" izliyorum diyecekler. | Open Subtitles | هل ترتدين سروالا داخليا أنا أشاهد برنامج التسلية الليلة |
Investigative Discovery izliyorum diye anneni öldürmeyeceğim Stan! | Open Subtitles | فلن أقتل والدتكَ . "لأنّي أشاهد برنامج" اكتشاف التحقيقات |
Her hafta Erica'nın programını izliyorum, düğünü görmek için sabırsızlanıyorum. | Open Subtitles | أشاهد برنامج (إريكا) كل يوم، لا أطيق حتى أرى الزفاف |
"Günaydın Amerika"yı izliyordum ve tatlı kadının teki "Eşdöver giyiyordum." dedi. | Open Subtitles | كنت أشاهد برنامج "صباح الخير أمريكا" و الفتاة الجميله تقول "أنا أرتدي الزوجه المبرحه ضرباً" |
Headbanger's Ball'u izliyordum ve Bloody Messiah'ın videosu çıktı. | Open Subtitles | كنت أشاهد برنامج "هيد بانجر بول" الغنائي وعرضوا فيديو لأغنية "بلودي ماسايا" |
Entertainment Tonight'ı izliyordum ve birden, başım dönmeye başladı ve sonra hatırladığım tek şey, kafamı kahve sehpasına çarptığımdı. | Open Subtitles | كنت أشاهد برنامج "المرح الليلة"... وبغتةً شعرت بصداع... ... |
İlgilenmiyorum. The Biggest Loser programını izliyorum. | Open Subtitles | لست مهتمًا، أشاهد برنامج الناحف الأعظم |
Her hafta Yıldızlarla Dans izliyorum. | Open Subtitles | إنني أشاهد برنامج "الرقص مع النجوم" كل أسبوع |
Üzgünüm, Yazdığı Cinayet'i izliyorum. | Open Subtitles | آسف, أشاهد برنامج "ميردر شي روت" |
Sportscenter'ı izliyorum. | Open Subtitles | أشاهد برنامج المركز الرّياضي |
"Dans Eden Anneler"i izliyorum bir de. Sen düşün artık. | Open Subtitles | [وأنا أشاهد برنامج [الأمهات الراقصات! |
Ben de Breaking Amish izliyorum ama sevdiğim için tamam mı? | Open Subtitles | مهلا، أشاهد برنامج (بريكينغ آميش) لأنني أحبه، إتفقنا؟ |
Ev tamir programı izliyorum ben. | Open Subtitles | أشاهد برنامج ترميم منزل |
Bu sabah Suze Orman'ı izliyordum. | Open Subtitles | لقد كنت أشاهد برنامج (سوزي أورمان) هذا الصباح |
- Şimdi programını izliyordum. | Open Subtitles | كنت أشاهد برنامج للتو |
Hayır, dizi izliyordum unutmuşum. | Open Subtitles | هل أنهيت واجباتك المدرسية؟ - كلا كنت أشاهد برنامج ونسيت لم عليّ... |