"أشتقت" - Traduction Arabe en Turc

    • özledim
        
    • özlüyorum
        
    • özledin
        
    • özlemişim
        
    • özlemiştim
        
    • özlediğim
        
    • özlediğimi
        
    • - Seni
        
    Seni özledim, eski dostum. Open Subtitles لقد أشتقت إليك أيها العجوز لقد كنت خائفاً عليك فعلاً
    Seni özledim. Döndüğümde beraber oluruz demiştin. Open Subtitles أشتقت لك قلت لي سوف نخرج مع بعضنا عندما أعود من المدرسة
    Hayır, hayır. Acil bir şey yok. Sadece, seni özledim. Open Subtitles لا ،،، لا توجد مشكلة أنا فقط أشتقت إليك ، الم تشتق إلي؟
    Seni hiç özleyip özlemediğimi sormuştun ya bana seni tabii ki özlüyorum. Open Subtitles لقد سألتني اذا كنت قد أشتقت أليك بالتأكيد أشتقت أليك
    Merhaba, bebeğim, sen de benim özlediğim kadar özledin mi? Open Subtitles مرحبا عزيزتي ، هل أشتقتي لي ؟ أنا أشتقت لك أيضاً
    Şunu söylemem gerekir ki seni iş başında görmeyi özlemişim. Open Subtitles عليّ أن أقول, لقد أشتقت نوعاً ما رؤيتكَ وأنتَ تعمل بجد
    Ayrıca yerçekimini, sürtünmeyi birşeyleri parça parça etmeyi de özledim. Open Subtitles أشتقت للجاذبية و الاحتكاك وأشياء عظيمة يتم قطعها
    Kardeşlerim nerelerdesiniz? Sizleri çok özledim. Open Subtitles أين أنتم يا أخوتي الأعزاء، أشتقت إليكم كثيراّ
    Bak, senin için bir önemi var mı bilemiyorum ama, seninle takılmayı özledim. Open Subtitles أتعلمين ماهو الشيء الجيد أنني أشتقت للخروج معكِ.
    Sevgili anneciğim, seni şimdiden özledim. Söz, okulda daha çok gayret edeceğim. Open Subtitles أمي العزيزة أشتقت لكِ بالفعل, أعدك إني أحاول أن أحصل على أفضل الدرجات.
    Tanımadığın birini nasıl özlersin bilmiyorum ama seni her gün özledim. Open Subtitles لا أعرف كيف يمكنك أن تشتاق إلى شخصاً لم تقابله من قبل ولكنني أشتقت أليك في كل يوم
    Hala annesisin, sadece o artık burada değil. özledim seni. Ağlayabilirsin. Open Subtitles لم يعد هنا بعد الآن أشتقت لك لابأس لو تبكي
    Evimi özledim. Ayrıca buradaki işim de bitti. Open Subtitles أشتقت إلى منزلي ولم يعد لي أي أهتمام هنا
    Seni özledim ama telefonunu kullanamıyorsun. Open Subtitles أشتقت اليك و لكني لم أستطع استخدام الهاتف
    Üzerimdeyken verdiğin hissi özledim. Open Subtitles أشتقت إلى الطريقة التي أحسستَ بها بينما أنتَ فوقِ.
    Şarkı söylemeyi ve dans etmeyi ve koro odasında olmayı özledim. Open Subtitles أشتقت للغناء والرقص و الاحساس بان اكون بداخل غرفة التدريب
    Garip olduğumu düşünmeni istemem ama ben Bayan Vaughn'ı özledim. Open Subtitles لا أريد أن أبدو معتوهاً لكنني أشتقت للآنسة (فون) اليوم
    İyi. Bak, mevsimleri özledim. Open Subtitles أنظر ، أنا أشتقت الى فصول السنة
    Onu üç gündür görmedim. Çok özlüyorum. Open Subtitles لم أراها منذو ثلاثة أيام أشتقت لها كثيراً
    Çok eğlenceli ama en yakın arkadaşımı özlüyorum. Open Subtitles نقابل أرتي بريتني سانتانا إنه ممتع جداً لكنني أشتقت لصديقي المقرب
    Beni özledin mi küçük Godzilla'm? Open Subtitles هل أشتقت اليّ , يا غودزيللا الصغير؟
    Bunu dediğime inanamıyorum ama, burayı özlemişim. Open Subtitles لا أصدق أننى أقول هذا,لكن أشتقت لهذا المكان
    İyi ki geldiniz. Sohbetinizi özlemiştim. Open Subtitles أنا سعيدة أنك فعلت فقد أشتقت الى الحوار معك
    Buraya... seni özlediğimi söylemeye geldim. Open Subtitles لذا أنا جئت لأخبرك بأنني أشتقت إليك.
    Seni seviyorum. - Utanmıyorum. - Seni seviyorum. Open Subtitles مثل عندما ذهبت في إجازتك لعيد الفصح أشتقت إليك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus