"أشرطة الفيديو" - Traduction Arabe en Turc

    • videoları
        
    • videolar
        
    • Kasetler
        
    • video kasetleri
        
    • VHS
        
    • DVD'
        
    • videosu
        
    • videoların
        
    • videolarını
        
    • video izledik
        
    Bütün gece oturdum ve onu çektiğim bütün eski videoları izledim. Open Subtitles جلست طوال الليل اشاهدها في أشرطة الفيديو القديمة التي قمتُ بتصويرها
    Eğer videoları bize vereceğini söylersen katil kendini açık edecektir. Open Subtitles لذا إذا قلتَ أنّك ستعطينا أشرطة الفيديو فالقاتل سيحدد نفسه
    Telefonla çekilen videolar internete yükleniyor. Open Subtitles هناك مجموعة من أشرطة الفيديو وفيروس ينتشر
    Bilgisayar, insanların genelde saçma sapan kısa videolar izleyerek... işten kaytarmak için kullandıkları bir makine. Open Subtitles الكمبيوتر هو آلة يستعملها الناس لتجنب العمل بشكل أساسي , من خلال مشاهدة بعض أشرطة الفيديو سخيفة
    Kasetler onu mahkum etmeye yetmiyor. Open Subtitles أشرطة الفيديو لا تكفي لإثبات التهمة عليه.
    Çiftlik evinden polisin kutularca video kasetleri aldığını biliyorum. Open Subtitles أعرف أنّ الشرطة أخذت أشرطة الفيديو من المزرعة.
    Ben doğmadan iptal edildi, ama VHS kopyalarını buldum. Open Subtitles تم إلغاءه قبل أن أولد و لكن حصلت على بعض أشرطة الفيديو
    Lütfen kiraladığınız DVD'yi teslim edin. Open Subtitles . رجاءً ، أرجعي أشرطة الفيديو التي أجرتها
    Çok ev videosu çekmediğim konusunda sızlanıp duruyor. Open Subtitles انها تشتكي دائما بأنني لا آخذ ما يكفي من أشرطة الفيديو المنزلية.
    Celia Jovanovich'in videoların birinde katilinden bahsetmiş olabileceğini düşünüyoruz. Bu yüzden incelemek istiyoruz. Open Subtitles نعتقد أنّ (سيليا جوفانوفيتش) قد حددت قاتلها في واحدة من أشرطة الفيديو
    İnsanlar videolarını koymaya başladılar. TED بدأ الناس بتحميل أشرطة الفيديو الخاصة بهم.
    videoları seyret. Ciddiyim, seyret. Open Subtitles شاهد أشرطة الفيديو , أنا أخبرك , انظر إليهم
    Todd'un büyük hayranıyım. Özellikle müzik videoları. Open Subtitles ل يجب أن أقول لكم، 'م مروحة ضخمة من وتود، خاصة له أشرطة الفيديو والموسيقى.
    O videoları uzun süre izlemeyi ümit etmiş olamazsın. Open Subtitles كان بإمكانك أن تشاهد أشرطة الفيديو هذه لأي مدّة من الزمن
    - Evde kalıp halter videoları izledim. Open Subtitles أنا بقيت في المنزل وشاهدت أشرطة الفيديو رياضية.
    videolar, fotolar belki bir parça kuru buz üstünde, düğün pastamız. Open Subtitles تعلم أشرطة الفيديو والصور ربما قطعة من حفل زفاف كعكة على 12 £ من الثلج الجاف
    videolar, kırmızı halılar. Open Subtitles أشرطة الفيديو, والسجاد الأحمر.
    videolar çok popüler olunca Irak onun Amerikalılarla çalıştığını öğrendi ve onu canlı canlı çöle gömüp bir tankla kafasının üzerinden geçtiler. Open Subtitles حصلت على أشرطة الفيديو حتى الشعبية التي المتمردين اكتشفت انه يعمل مع الأميركيين، حتى أنها دفنت له على قيد الحياة في الصحراء، وأنهم ركض فوق رأسه مع دبابة.
    Video Kasetler konumuz dışı, Bay Rafferty. Open Subtitles أشرطة الفيديو ليس له علاقة، السّيد رافيرتي.
    1,2,3,4,5. Kutuda üzeri numaralandırılmış video Kasetler var. Open Subtitles ـ لدينا 1 ، 2 ، 3 ، 4 أو خمسة صناديق من أشرطة الفيديو مرقمة بالتتابع
    Hi8 ile dijital video kasetleri arasındaki fark ne? Open Subtitles ماهو الفرق بين أشرطة الفيديو الرقمية و بين الـ(هاي-8)؟
    VHS'e Veda Festivali bu akşam da devam ediyor. Open Subtitles سننتهي هذه الليلة من مهرجان توديع أشرطة الفيديو
    Onları arayıp DVD'leri en kısa zamanda getirmelerini söyle, tamam mı? Open Subtitles إتصل وأخبرهم أن يرجعوا أشرطة الفيديو في أقرب وقت ، حسناً ؟
    Nolan ile beraber evde kalıp YouTube'da inanılmaz hatalar videosu izleyeceğiz. Open Subtitles نولان وأنا ستعمل البقاء في المنزل ومشاهدة ملحمة تفشل أشرطة الفيديو على يوتيوب.
    Herneyse, Sweets'in getirdiği videoların çözünürlüğünü geliştirmeye başlamıştım. Open Subtitles على أيّ حال، كنتُ قد بدأتُ بتحسين الصورة... عندما جلب لي (سويتز) أشرطة الفيديو
    Bu yüzden, videolarını görmemiz gerekiyor. Open Subtitles بناء على ذلك ، يجب أن نرى أشرطة الفيديو الخاصّة بها
    Annenle ben, internette bu şekilde başlayan pek çok video izledik. Open Subtitles لي و أمي لقد رأيت الكثير من أشرطة الفيديو التي بدء مثل هذا على شبكة الانترنت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus