"أشرقت الشمس" - Traduction Arabe en Turc

    • Güneş doğdu
        
    • güneş doğduğunda
        
    • Güneş doğana
        
    • Gün
        
    Birden mezarda Güneş doğdu. Open Subtitles وطار حجر القبر كأنه ورقة شجر وكل ذلك فجأة قد حدث ثم أشرقت الشمس داخل القبر
    - Güneş doğdu. Open Subtitles لقد أشرقت الشمس
    Güneş doğdu ve parlıyor Hadi Gün ışığını kaçıracağız. Open Subtitles هيا (هوغو) ، حان وقت الاستيقاظ هيا ، أشرقت الشمس
    Bekle, bekle. Yani bu güneş doğduğunda bu teknede olursak asla çıkamaz mıyız demek? Open Subtitles أتقصد أن لو أشرقت الشمس علينا ونحنُ على هذه المركبة، فلن نتمكّن من الرحيل؟
    Ona aşık olmuştum ama güneş doğduğunda, gerçek olmadığını anladım. Open Subtitles ولكن حين أشرقت الشمس عرفت أنها ليست حقيقيه
    Güneş doğana kadar kalıp, birlikte kalan tüm tatlıları yedik Open Subtitles بقينا و أكلنا كل الحلويات المتبقية معًا حتى أشرقت الشمس
    Sonraki Gün, güneş doğarken hem şehrin hem de hayatımın harap olduğu belliydi. Open Subtitles عندما أشرقت الشمس في اليوم التالي اتضح لي أن كل من مدينتي وحياتي قد تدمرتا
    Güneş doğdu. Open Subtitles لقد أشرقت الشمس
    Sonra Güneş doğdu ve donup kaldın. Open Subtitles وبعدها أشرقت الشمس وتجمدت.
    Güneş doğdu. Open Subtitles أشرقت الشمس.
    - güneş doğduğunda sana bakıyorlardı. Open Subtitles لقد كانوا ينظرون إليك جيداً عندما أشرقت الشمس
    güneş doğduğunda 20 aileye eve güvenle gidebileceklerini söyledim. Open Subtitles حين أشرقت الشمس... كنت من أخبر 20 عائلة أنهم يستطيعون... العودة في أمان لمنازلهم
    güneş doğduğunda makinenin çalışacağını bilmiyordum. Open Subtitles حين أشرقت الشمس بدأت الآلة بالعمل.
    Ve güneş doğduğunda... Open Subtitles وبحلول الوقت أشرقت الشمس
    güneş doğduğunda Scott'a bakıyorlardı. Open Subtitles لقد كانوا ينظرون إلى (سكوت) جيداً عندما أشرقت الشمس
    Güneş doğana kadar sevişmiştik. Open Subtitles وقد مارسنا الحب حتى أشرقت الشمس
    O kadar değil, Güneş doğana kadar. Open Subtitles لم أشعر بهذا حتى أشرقت الشمس.
    Güneş doğana kadar konuştular. Open Subtitles يتحدثان حتى أشرقت الشمس.
    Güneş doğarken, ben hala yaşıyordum, diğer Gün Tanrı bana, ne olacağını gösterdi, ben kabul ettim. Open Subtitles عندما أشرقت الشمس هذا الصباح وجدتني لا زلت على قيد الحياة يوماً آخر قد وهبه الله لي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus