"أشعر أننى بخير" - Traduction Arabe en Turc

    • iyi hissetmiyorum
        
    • iyi hissediyorum
        
    - Ben gerçekten de iyi hissetmiyorum. Open Subtitles أنا فعلا.. فعلا.. لا أشعر أننى بخير
    - Pekala, haydi bakalım. - Kendimi iyi hissetmiyorum. Open Subtitles حسنا, ها نحن نذهب لا أشعر أننى بخير
    - Kendimi iyi hissetmiyorum. - Hadi ama. Eğlenceli olmalı. Open Subtitles انا لا أشعر أننى بخير - بالله عليكي، من المفترض أن يمون أمر مرح -
    Hayır. Yani, kendimi iyi hissediyorum. Open Subtitles لا ،أنا أشعر أننى بخير لكن يجب أن تعترفى..
    Baba, söyledim ya, kendimi iyi hissediyorum, tamam mı? Open Subtitles أبى, أخبرتك بالفعل أشعر أننى بخير
    Hiç iyi hissetmiyorum. Uzanmam lazım. Open Subtitles لا أشعر أننى بخير يجب أن أرتاح قليلاً
    Yorgunum. İyi hissetmiyorum. Sana 'Baba' diyeyim mi? Open Subtitles أنا مُتعَب , لا أشعر أننى بخير - أتريدنى أن أقول لك (يا بابا) ؟
    Kendimi iyi hissetmiyorum. Open Subtitles لا أشعر أننى بخير
    Kendimi iyi hissetmiyorum. Open Subtitles أننى لا أشعر أننى بخير
    Kendimi iyi hissetmiyorum. Open Subtitles لا أشعر أننى بخير
    Afedersin Rolf, kendimi pek iyi hissetmiyorum. Gitmem gerek. Open Subtitles أسف ( رالف ) لا أشعر أننى بخير يجب أن أذهب
    Bilmiyorum, pek iyi hissetmiyorum. Open Subtitles لا أعلم، لا أشعر أننى بخير
    Ben de iyi hissetmiyorum. Open Subtitles أنا لا أشعر أننى بخير
    Evet, aslında iyi hissediyorum. Open Subtitles نعم ، أشعر أننى بخير ، فى الواقع
    Güzel, kendimi iyi hissediyorum. Open Subtitles حسناً, أنا أشعر أننى بخير.
    İyi hissediyorum, efendim. Open Subtitles أشعر أننى بخير ، يا سيدى
    Kendimi iyi hissediyorum. Open Subtitles أشعر أننى بخير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus