"أشعر بالتحسن" - Traduction Arabe en Turc

    • iyi hissetmeye
        
    • Daha iyi hissediyorum
        
    • iyi hissetmem
        
    • iyi hissetmemi
        
    • başladım
        
    • kendimi çok iyi
        
    Sanırım ne demek istediğinizi anladım. Kendimi şimdiden iyi hissetmeye başladım. Open Subtitles أعتقد أني فهمت ما تقصدينه لأني بدأت أشعر بالتحسن
    Çıkınca daha iyi hissetmeye başladım ve şimdi de başım ağrıyor. Open Subtitles وبمجرد إنصرافي، بدأت أشعر بالتحسن. والآن، انا أعاني من بعض الصداع فسحب.
    Tekrar beraber olmak çok güzel tıpkı eski günlerdeki gibi, ve kendimi şimdi çok Daha iyi hissediyorum. Open Subtitles انه لمن الرائع أن نجتمع ثانية مرة أخرى مثل الأيام الخوالي أشعر بالتحسن
    Şimdi Daha iyi hissediyorum, Open Subtitles بما أنني أشعر بالتحسن الآن أظن أن الآخرين يفترضون أن الهرة قد أكلتني
    - Kendimi iyi hissetmem için böyle söylüyorsun, değil mi? Open Subtitles أنت تقول هذا فقط لجعلي أشعر بالتحسن أذاً ، ما الأمر ؟
    Ama mesele, kendimi iyi hissetmemi istemendi ve ben de iyi hissediyorum. Open Subtitles لكن ما أقصده أنك أردتني أن أشعر بالتحسن من شكلي ، وأنا كذلك
    Açıkça biliyorum ki bu olay, bende bir rahatlamışlık yarattı, ...çünkü içimde bir şeyler coşmuştu ve kendimi harika hissetmeye başladım. Open Subtitles أنا بالكاد لاحظتُ عدم الراحة على وجهي لأن شيئاً ما انقلب داخلي و بدأت أشعر بالتحسن
    Bu konuda kendimi çok iyi hissediyorum! Sen de iyisin değil mi, Oburiks? Open Subtitles أشعر بالتحسن حيال ذلك وأنت يا " أوبلكس " ؟
    Sonra tam kendimi iyi hissetmeye başlarken, daha kötü bir şey oldu. Open Subtitles ,و عندما بدأت أشعر بالتحسن حدث شيء أسوأ
    Teşekkür ederim. Kendimi daha iyi hissetmeye başladım! Open Subtitles شكراً, لقد بدأت أشعر بالتحسن بالفعل
    Şimdiden daha iyi hissetmeye başladım. Open Subtitles أشعر بالتحسن الآن
    Evde kalmaya karar verdiğimden beri Daha iyi hissediyorum. Open Subtitles بدأت أشعر بالتحسن منذ لحظة أن قررت المكوث بالمنزل
    Arkamızı bir arkeologun koruduğunu düşününce kendimi Daha iyi hissediyorum. Open Subtitles أشعر بالتحسن لأن عالم الآثار يراقب ظهورنا
    Daha iyi hissediyorum ve size yepyeni bir şarkı söylemek üzere eve geliyorum. Open Subtitles أشعر بالتحسن و سأعود للبيت لأغني لك أغنية جديدة
    Hayır. Sahiden, eğer bekâr olsaydım... Kendimi iyi hissetmem için böyle söylüyorsun. Open Subtitles اعتقد انني كنت أكثر سعادة لو كنت ما أزال أعذبا ـ هل تقول لي هذا كي أشعر بالتحسن
    Amansız olmam konusunda iyi hissetmem için söyledi. Open Subtitles كانت تقول ذلك فحسب لتجعلني أشعر بالتحسن لكوني عنيدة
    Seksin daha iyi hissetmem sağlayacağını düşünmüştüm. Open Subtitles بتفكيري أن الجنس سيجعلني أشعر بالتحسن.
    Bunu itiraf etmen kendimi daha iyi hissetmemi sağladı. Open Subtitles ذلك يجعلني أشعر بالتحسن, أستطيع الأعتراف بهذا
    Benden para almayı istemedi, bende çok üzüldüm ama bir şekilde iyi hissetmemi sağladı. Open Subtitles حينها إنزعجت للغاية ، لكنها بطريقة ما جعلتني أشعر بالتحسن
    Kendimi daha iyi hissetmemi sağladığın için sağ ol. Open Subtitles شكرا لأنك جعلتني أشعر بالتحسن.
    kendimi çok iyi... .. hissediyorum. Open Subtitles أشعر بالتحسن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus