"أشعر بالندم" - Traduction Arabe en Turc

    • pişman
        
    • azabı
        
    • pişmanım
        
    • koşup ateş
        
    Sanki biri pişman olmadığımdan emin olmak istiyordu. Open Subtitles كما لو كان هناك شخص يفعل هذا عمداً كى يجعلنى لا أشعر بالندم والآن
    yoksa hayatımın geri kalanında pişman olurum. Open Subtitles . إذا فشلت فسوف أشعر بالندم حتى نهاية حياتي
    Çoğuna da pişman oldum. Open Subtitles للتفكير بالامور التي فعلتها و أشعر بالندم عليها
    Vicdan azabı duymuyorum, şey dışında hiçbir şey hissetm-- Open Subtitles لا أشعر بالندم ..لا أشعر بشيء بإستثناء
    Coalmont'daki o son vedadan önce yaptığım her şey için pişmanım, ama sonrasında gelenler için hiç pişman değilim. Open Subtitles علىّ أن أقول إننى أشعر بالندم اتجاه كل ما فعلته قبل هذا الوداع الاخير فى كوالمونت ولكنى لا أشعر بالندم اتجاه ما فعلته بعد هذا الوداع
    Chaplin denen çocuğu başımdan atmak istemiyorum, ama biz Hollywood'da koşup ateş ederken, sitilimizi bozabilir. Open Subtitles أشعر بالندم للتخندق الذي بالطفل تشابلن لكننا سنجري و نصطاد في هوليود, وهو يقيد أسلوبنا
    Sizinkilerden yardım istediğime pişman olmaya başlıyorum. Open Subtitles أتعلم , لقد بدأت أشعر بالندم لطلبي عميل تحقيقات دعني أخبرك
    Yemin ederim Jacks, Bergdorf mağazasındaki satıcılar öyle pislik ki neredeyse bir atkıya 1200 dolar harcadığım için beni pişman edeceklerdi. Open Subtitles يا لتخلّف البائعين العاملين في بيرقدورف لدرجة أنهم جعلوني أشعر بالندم لشرائيَ وشاحاً قيمته 12000 دولار
    İçimde bir ses bu seferlik olsun ayrıcalık yapmazsam pişman olacağımı söylüyor. Open Subtitles ولكن يراودنى هذا الشعور السىء إذا لم أقم بعمل إستثناء أن أشعر بالندم
    Fakat pişman olsam bile hayatımın sonuna kadar o kadınla birlikte pişman olarak yaşayacağım. Open Subtitles ، ولكن حتى لو ندمت على ذلك أنا سأعيش حياتي برمتها أشعر بالندم مع تلك المرأة
    Benim pişman olduğum şeyi söyleyeyim mi? Open Subtitles هل تعرف ما هو الشيء الذي أشعر بالندم لأجله؟
    Öyle düşündüğüm için pişman oldum ama. Open Subtitles حسنٌ، أنا أشعر بالندم لتفكيري بتلك الطريقة
    Beni seven herkese zarar verdim ve bir an bile pişman olmadım. Open Subtitles لقد جرحت جميع من أحبوني ولم أشعر بالندم على الإطلاق
    Lütfen anlattığıma pişman etme. Open Subtitles أرجوك لا تجعلني أشعر بالندم لأنّي أخبرتك.
    Şimdi arabayı aldığım için pişman oldum. Open Subtitles الآن أشعر بالندم لأنني أخذت السيارة.
    Onlar için gerçekten, vicdan azabı çekiyorum ama... Open Subtitles أشعر بالندم تجاههم، حقيقةً، ولكن..
    Ne yani, vicdan azabı mı çekmem gerekiyor? Open Subtitles هل يجب أن أشعر بالندم ؟
    Ayrıca kurada bu rolü çektiğim için pişmanım. Open Subtitles وكذلك أشعر بالندم على اتخاذ هذا الدور.
    Bu işi kabul ettiğim için pişmanım. Open Subtitles أشعر بالندم للقبول بهذا العمل.
    Chaplin denen çocuğu başımdan atmak istemiyorum, ama biz Hollywood'da koşup ateş ederken, sitilimizi bozabilir. Open Subtitles أشعر بالندم للتخندق الذي بالطفل تشابلن لكننا سنجري و نصطاد في هوليود, وهو يقيد أسلوبنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus