"أشكره" - Traduction Arabe en Turc

    • teşekkür
        
    • teşekkürlerimi
        
    Kendimi tanıtıp teşekkür etmek için gittiğimde, buna hazır mısın? Open Subtitles فعدت أن أقدم نفسي، أن أشكره وهل أنت مستعد لذلك؟
    Keşke onunla tanışabilseydim.Seni benim için kurtardığı için,ona teşekkür edebilseydim. Open Subtitles أتمنى لو أنني قابلته كي أشكره على إنقاذك من أجلي
    Özellikle böyle bir günde işini yaptığı için ona teşekkür etmeye çalıştım, ama ağlamaya başladım. TED حاولت أن أشكره لقيامه بعمله في ذلك اليوم بالذّات، لكنني بدأت بالبكاء.
    Bana adını bile söylemedi ve ben de teşekkür etmeyi unuttuğumdan da eminim. TED لم يقل لي حتى أسمه، و أنا متأكدة أنني نسيتُ أن أشكره.
    Saraya gittiğimizde hatırlat da teşekkür edeyim. Open Subtitles ذكرنى أن أشكره في المرة القادمة ونحن فى زيارة القصر
    İşte Bernie. Yaz stajyerliğim için teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles هاهو بيرني , أود أن أشكره على عمل الصيف لديه
    Yok, bir şey değildi. Sadece fikirleri için ona teşekkür ettim. Open Subtitles لا ، لا شئ ، كنت فقط أشكره من أجل أفكاره الجيدة
    Ona sekiz milyon kez teşekkür etmem gerektiğini bilseydim biletleri almazdım. Open Subtitles لو كنت أعلم أني سأضطر لأن أشكره ثمانية مليون مرة، لما أخذت التذاكر.
    Sence maçtan bir gün sonra teşekkür etmediğim için bana kızgın olabilir mi? Open Subtitles هل تظن أنه من الممكن، بأنه مستاء منّي لأني لم أشكره في اليوم التالي؟
    Yani cenazede olduğumuz için mi öyle selam verdi, yoksa teşekkür etmediğim için mi bilmiyorum. Open Subtitles لذا لست متأكداً مما إذا كانت تحية جنائزية، أم ما إذا كان مستاءاً لأني لم أشكره في اليوم التالي.
    Beni arabadan çıkardığında, dört tane Clark'tan hangisine teşekkür edeceğime karar vermeye çalışıyordum. Open Subtitles لقد كنت أحاول كشف أي واحد أشكره من الأربعه كلارك الذين سحبوني خارج سيارتي
    Ona çiçekler için teşekkür ettiğimi söyle. Bir de kıçımın iki kanadını öpmesini! Open Subtitles أشكره على الزهور وأخبره أن يذهب الى الجحيم
    Konuşabilecek durumda olduğu zaman ona özel olarak teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles عندما يصبح قادراً على الكلام أريد أن أشكره شخصياً
    Gecen gece beni eve bıraktığı için ona teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles أردت أن أشكره على ايصالي للمنزل ليلة البارحه
    Bana, hayatımın en güzel gününü yaşattığı için, ona teşekkür etmek isterim. Open Subtitles أريد أن أشكره لأنه جعل هذا أفضل يوم في حياتي
    Onu hapse atmadan önce teşekkür edeyim bari. Open Subtitles سأتذكر أن أشكره قبل أن أضع مؤخرته بالسجن
    Onların gözlerini açtığı için teşekkür ediyorum." Open Subtitles ليتبعونه مستقبلاً أنا أشكره لجعلهم يصابوا بخيبة أمل
    Biri eski karımı bağırtacağını söylese, herhalde teşekkür ederdim. Open Subtitles لو بلغ شخص أنه سيطيح بزوجتي السابقة فربما أشكره
    Hayatıma girdiğin için teşekkür ederim. Open Subtitles أنا أشكر الرب أنك أتيت في حياتي. أنا حقاً أشكره.
    Ben sadece, hepimizin farklılık yaratabileceğinin farkına varmamızı sağladığı için ona teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles برغم انها قضت نصف الساعات التي قضيتها انا انا فقط .. اريد ان أشكره
    - Uyanınca teşekkürlerimi ilet. Open Subtitles عندما يستيقظ أخبروه أنني أشكره على الوقت الممتع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus