"أشياء صغيرة" - Traduction Arabe en Turc

    • küçük şeyler
        
    • ufak şeyler
        
    • ufak şeyleri
        
    • küçük şeylerde
        
    • ufak tefek şeyler
        
    • küçük şeyleri
        
    • küçük şeylere
        
    • küçük şeylerle
        
    Ya da küçük şeyler ansızın ortaya çıkabilir ve bizi gerçeklik hakkındaki kayıtsız beklentilerimizi tekrar değerlendirmeye itebilir. TED أو ربما تأتي أشياء صغيرة مفاجئة وتجرنا إلى إعادة تقييم توقعاتنا حول الرضا على الواقع.
    Onlar küçük şeyler, insanlar, mahalle basketbol takımlarının skorunu takip etmek veya araştırmalarını düzenlemek veya klasik müzik öğretmek veya ilginç astronomi tarihlerini hesaplamak için uygulamalar yapıyorlardı. TED كانت هذه البرامج أشياء صغيرة ينشئ الناس التطبيقات ليتابعوا انتصارات فرق كرة السلة المحلية أو لتنظيم أبحاثهم أو لتعليم الناس الموسيقى الكلاسيكية أو لحساب التواريخ الفلكية الغريبة
    - Sadece ufak şeyler. - Önemli değil. Doğru değil bu. Open Subtitles حسناً, إنها أشياء صغيرة - لا يهم, هذا تصرف خاطىء -
    Genellikle ufak şeyler, T-sırt, şapka ve sakız gibi. Open Subtitles كانت الجوائز أشياء صغيرة مثل قمصان , قبعات بيسبول , واللبان
    İşle alakalı olmayan, onay verdiğin ufak şeyleri göster. Open Subtitles ضع تزكيتك على أشياء صغيرة لا يكون لها علاقة بالعمل مطلقاً
    - Onun gözlerinde seni hissediyorum... ve yaptığı küçük şeylerde. Open Subtitles شعرتُ بكِ فيه. في عينيه أشياء صغيرة يفعلها
    Son zamanlarda şansım yaver gitmişti... çoğunlukla ufak tefek şeyler... Open Subtitles لقد صادفني بعض الحظ مؤخراً أشياء صغيرة غالباً سرقة محلات ..
    Zıtlar birbirini çeker ama van der Waals küçük şeyleri bir arada tutabilir. TED والمتضادات تنجذب إلى بعضها، لكن قوى فان دير فالس تستطيع احتواء أشياء صغيرة فقط،
    Hangi küçük şeylere? Open Subtitles أية أشياء صغيرة ؟
    Üstelik, Filistinliler için yabancı olan ve benim sevdiğim bir müzik türü olan folk müzik gibi bir takım küçük şeylerle iletişim kurduk. TED وتواصلنا عبر أشياء صغيرة جدًا، مثل حبي للموسيقى الريفية، والتي تعتبر غريبة جدًا على الفلسطينيين.
    STK'lar ve vakıflar tarafından yapılan küçük şeyler. TED أشياء صغيرة تنجزها المنظمات غير الحكومية وتنجزها المؤسسات.
    Ama çatlak ve oyuklara dikkatle bakarsanız, her tarafta telaşla koşuşturan küçük şeyler görüyorsunuz. TED إذا قمت بالتدقيق في الشقوق، سوف ترى أشياء صغيرة تنطلق في كل مكان.
    Biliyor musun, bu mükemmel bir ayrıntı Bunun gibi küçük şeyler. Open Subtitles إنها أشياء رائعة, أتعلم ؟ أشياء صغيرة مثل هذه
    Görüyorsun, bunun gibi küçük şeyler, artık hiç önemli değil. Open Subtitles كما ترين .. أشياء صغيرة مثل هذا إنهم لا يهتمون كثيراً
    Önce küçük şeyler başladın sonra kontrol etmeyi öğrendin. Open Subtitles ،بعد ان أتممت 22 عاماً . أشياء صغيرة في البداية ثم أصبحت أفضل في التحكم بها
    Bunun gibi ufak şeyler başımı döndürüyor. Open Subtitles أشياء صغيرة كهذه تجعلني أشعر وكأنّني فائز
    Her şey yolunda. Bunlar seni öldürtecek ufak şeyler, anlıyor musun? Open Subtitles أشياء صغيرة قد تتسبب بقتلك، هل تفهم ذلك؟
    Şimdiye dek ufak şeyler yapmışsın. Open Subtitles لغاية، الأن هناك أشياء صغيرة فقط
    Böyle ufak şeyleri fark ederim. Open Subtitles ألاحظ أشياء صغيرة مثل ذلك.
    Agatha büyük resmi görürdü, Arthur isimleri bilirdi sen ufak tefek parçalar görürdün diğerlerinin kaçırdığı ufak şeyleri. Open Subtitles كانت (أجاثا) تحصل على الصورة الكبيرة, آرثر) كان يحصل على الأسماء). أنت كنت ترى فقط أشياء صغيرة, الأشياء الصغيرة الذي لم يستطع الأخرون رؤيتها.
    Julie bana çok tutkundu en küçük şeylerde bile kravatımı bağlamak avcı ceketimi giydirmek gibi. Open Subtitles جولى توددت إلىّ بمعنى أشياء صغيرة ربطة العنق ومساعدتى فى ارتداء معطف الصيد
    İnanç, umut, aşk gibi büyük şeyler için kullanırlar ama araba anahtarları, matematik ödevi ya da birinin en sevdiği gömleği gibi küçük şeylerde de işe yarar. Open Subtitles أشياء كبيرة كالإيمان والحب والأمل ولكن أيضًا أشياء صغيرة كمفاتيح سيارتك وواجب المنزلي أو القميص المفضل لأحدهم
    Küçükken ufak tefek şeyler yapardı ama gittikçe kötüleşti. Open Subtitles أشياء صغيرة ك طفل , ثمّ ساء تدريجيا.
    Onun dokunduğu şeyler ufak tefek şeyler. Open Subtitles إنها مجرد أشياء لمستها ... و أشياء صغيرة
    Ne zaman bir şey yapsam, o ne derdi, diye düşünüyorum. "Bugün hava soğuk eşarp tak." Ama son zamanlarda, küçük şeyleri unutuyorum. Open Subtitles وكل مرة أفعل شيئاً, أفكر في ماذا كان سيقول: الجو بارد, إلبسي وشاح ولكن مؤخرا بدأت أنسى أشياء صغيرة
    Özellikle bu kadar küçük şeylere. Open Subtitles خاصة بشأن أشياء صغيرة
    Diyor ki küçük şeylerle başlar, hafif sesler gibi küçük titreşimler, kırpışan bir ışık, akan bir su, veya bir arının vızıltısı gibi. Open Subtitles يقال بأن هناك أشياء صغيرة كأصوات ذبذبات صغيرة مثل أزيز النور الكهربائي أو المياه, أو صوت النحلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus