"أشيائكِ" - Traduction Arabe en Turc

    • eşyalarını
        
    • Eşyalarınızı
        
    • eşyalarınız
        
    Hey, ufak suratlı, gel. eşyalarını topla, gidelim. Open Subtitles مرحباً أيتها الصغيرة، هيّا لتجمعي أشيائكِ و لنذهب، يا عزيزتي.
    Kişisel eşyalarını şuradan alabilirsin. Open Subtitles يمكنكِ الذهاب لجمع أشيائكِ الشخصية هناك.
    Genellikle, bir ayrılıkta aynı şehirde yaşanıyorsa adamın evine eşyalarını toplamaya gidersin ve sonra sevişirsiniz. Open Subtitles عادة، حين تنفصلين عن أحد، إن كنتما نعيشان في نفس المدينة، تذهبين لبيته لتأخذي أشيائكِ وبعدها تفعلونها
    Şey diyecektim otel odanızdan Eşyalarınızı toplarken misafirinizin olduğuna dair izler vardı. Open Subtitles لقد أردتُ أن أقول أن، عندمـا أحضرت أشيائكِ من غرفة الفندق، كانتهناكآثـارعلي وجودصُحبةمعكِ،
    Eşyalarınızı toplayın! 51. bölgeye gidiyorsunuz. Open Subtitles إحزمي أشيائكِ أنتِ ذاهبة إلى المنطقة 51
    Değerli eşyalarınız için endişelenecek zamanımız hiç yok. Open Subtitles هذا ليس الوقت المناسب لتقلقي بشأن أشيائكِ الثمينة
    Sadece eşyalarını al. Seni bir doktora götüreceğim. Open Subtitles فقط فالتأخذي أشيائكِ , أنا سأخذكِ لرؤية طبيب
    eşyalarını topla ve benimle kal. Open Subtitles ‫وضبي أشيائكِ وتعالي للإقامة معي
    Değerli eşyalarını burada bırakma. Open Subtitles لا تترك أشيائكِ الخاصة الثمينة هنا
    eşyalarını topla ve benimle kal. Open Subtitles ‫وضبي أشيائكِ وتعالي للإقامة معي
    Sonra da senin eşyalarını onun arabasına koyacağım ve bu da onu sapık durumuna düşürecek. Open Subtitles وسوف... سوف ألقي بعضاً من أشيائكِ حول شاحنته و التي ستجعله يبدو كالمتلصص على طرازه القديم
    Tüm eşyalarını toparlar, sonra da buraya getirirsin. Open Subtitles أجمعي بقية أشيائكِ وأنقليها الى هنا.
    Charlie, eğer biraz daha uyusan eşyalarını bu kadar kolay kaybetmeyebilirsin. Open Subtitles أتعلمين يا (تشارلي)، إن نمتِ أكثر، فلربما لن تضيعي أشيائكِ بسهولة.
    eşyalarını toplayabilirsin. Open Subtitles يمكنكِ أَنْ تجمعي أشيائكِ.
    Eşyalarınızı alıp bizimle gelmeniz gerekiyor. Open Subtitles عليكِ جمع أشيائكِ والقدوم معنا
    Eşyalarınızı getirdim, efendim. Open Subtitles لقد جلبت لكِ أشيائكِ يـاسيدتـي.
    Eşyalarınızı toplayayım. Open Subtitles سألتقط لكِ أشيائكِ
    Eşyalarınızı asıp rahatlayabilirsiniz. Open Subtitles يمكنكِ وضع أشيائكِ عليها إستريحي والدكتور (رون) سيأتي لهنا قريباً
    - Buyurun, eşyalarınız. Open Subtitles -هاهي أشيائكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus