"أصادق" - Traduction Arabe en Turc

    • arkadaş
        
    • arkadaşım
        
    Ama tamamen yabancı biriyle arkadaş olmanın daha kolay olduğunu düşünmeye başladım. Open Subtitles لكن الآن أدرك أنه من الأسهل أن أصادق غريباً تماماً إذاً استمع لهذا الغريب:
    Bak onlarla sadece arkadaş olmak istemiştim. Beni aralarına almalarını. Open Subtitles لقد كنت أريد فقط أن أصادق هؤلاء الشباب أردتهم أن يتقبّلوننى
    25 yıllık meslek hayatımda hiçbir hastayla arkadaş olmadım! Open Subtitles طوال خمسة وعشرون سنة في المهنة لم أصادق مريض واحد
    Yok. Ama pezevenkleriyle arkadaş olmaya çalıştım. Open Subtitles لا علاقة لي بهن إلا أنني حاولت أن أصادق قوادهن
    Cidden çok gergindim çünkü daha önce hiç kız arkadaşım olmamıştı ve bir yanlış yapmadığımdan emin olmak istemiştim. Open Subtitles كنت متوتر جداً لأنني لم أصادق فتاة من قبل وكنت أرغب في التأكد أني لم أفعل شيء خاطئ
    Genelde, bir erkekle arkadaş olduğum zaman, ona asıldığımı sanır. Open Subtitles عادة، عندما أصادق رجلا يَعتقدُ أننى أتثاقل عليه.
    Kendi yaşıma uygun arkadaş bulmalıyım sen de kendi yaşına uygun arkadaş bulmalısın. Open Subtitles يجب أن أصادق أناساً في مثل عمري وأنت يجب أن تصادق أناساً في مثل عمرك
    Kimseyle bir dönemden fazla arkadaş olmadım. Open Subtitles و لم أصادق أي أحد هنا لأكثر من فصل دراسي واحد
    arkadaş edinmek benim için kolay değil. ama sen benim için öyleydin. Bir arkadaş. Open Subtitles ،ليس من السهل عليّ أن أصادق شخص ما لكنّك كنت بالنسبة لي صديق
    Herkesle arkadaş olmaya çalışırım, fakat beni ciddiye almadığınızda öfkelenirim. Open Subtitles ‫أحاول أن أصادق كل الناس، لكني أكره ألا يأخذوني على محمل الجد
    Hayır, ben sevdiğim biriyle asla arkadaş olmam. Open Subtitles لا، أنا لا أصادق من أقع في حبّهم.
    Kavun kafalı salak erkek arkadaşınla arkadaş olmak istemiyorum. Open Subtitles "لا أريد أن أصادق حبيبك الغبي ذو الرأس التي تشبه البطيخة"
    Ailem zenci bir çocukla arkadaş olmamı istemiyor. Open Subtitles والداي لا يريدونني أن أصادق صبي أسود.
    Yani, ateşli insanlarla arkadaş olmaya iznim yok mu? Open Subtitles أعني، أنني لم أعد أصادق أشخاص مثيرون
    Eski eşime şeyini sokan herifle bir türlü arkadaş olamamıştım. Open Subtitles لا يمكنني أن أصادق رجل "يضاجع" زوجتي السابقة
    Bunların hepsini bilmek zorunda değilsin. Önemli değil. Seni anlayaman arkadaşları terk etmen ve yeni arkadaş edinmen lazım. Open Subtitles أنت لست بحاجة لمعرفة كل هذه التفاهات. عليك اتخلص من الأصدقاء الذين لست بحاجة إليهم أنا لم أصادق شخصا منذ زمن طويل...
    Senden hoşlanıyorum Danny ama kimse bana kiminle arkadaş olacağımı söyleyemez. Open Subtitles انا معجبة بك يا (دانى)،لكن لا أحد يقول لي من أصادق
    Cenaze evinde niye bir arkadaş edinmiyorlar cesedi yakıyorlar? Open Subtitles ...لماذا لا أصادق أحداً ما من دار الجنازات و أحرق الجثة؟
    Tam beş gündür oradayım ve tek bir arkadaşım bile yok. Open Subtitles لقد كنت هناك خمسة أيام كاملة و لم أصادق أحداَ
    Dostum, buradaki herkes benim arkadaşım. Open Subtitles أنا أصادق الجميع هنا يا أخي
    Dostum, buradaki herkes benim arkadaşım. Open Subtitles أنا أصادق الجميع هنا يا أخي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus