"أصحبك" - Traduction Arabe en Turc

    • götüreyim
        
    • göstereyim
        
    • götürebilirim
        
    • götürürüm
        
    Geç oldu. Seni odana götüreyim mi? Open Subtitles لقد تأخر الوقت يا فلتشر هل تريد أن أصحبك إلى الغرفة؟
    Sana tarif etmekten daha iyisini yapacağım.Gel hadi seni götüreyim. Open Subtitles سوف أسديك أفضل من هذا سوف أصحبك إلى هناك
    - Acele etmen gerek, seni götüreyim. Open Subtitles -سيكون عليك أن تسرعي. سوف أصحبك
    -Size yatakhanemizi göstereyim. Open Subtitles سوف أصحبك الى السلالم
    Sana yol göstereyim. Open Subtitles سوف أصحبك للخارج
    Seni güvenli bir yere götürebilirim başka çocuklarla oynayabileceğin bir yere. Open Subtitles يمكنني أن أصحبك لمكان آمن، حيث يمكنك اللهو مع أطفال آخرين.
    İsterseniz, sizi de yanımda götürebilirim. Open Subtitles إذا اردت يمكنني أن أصحبك معي
    Seni onlara zevkle götürürüm. Ama önce bazı şartlda anlaşmamız gerek. Open Subtitles سيسرّني أن أصحبك إليهما شريطة موافقتك على بضعة شروط أولًا.
    ben dönecegin an seni götüreyim. Open Subtitles هيا أذهب - ما أن أعود حتى أصحبك له
    -Hadi,Bırak seni götüreyim. - Hayır, Joe! Open Subtitles ـ هيا ، دعني أصحبك ـ لا ، جو
    Seni ben götüreyim o zaman. Yerini gösteririm. Open Subtitles لما لا أصحبك للخارج , سأريك
    Sizi kız kardeşinizin yanına götüreyim. Open Subtitles من الأفضل أن أصحبك لرؤية أختك
    - Seni eve götüreyim. - Vinçle geldim. Open Subtitles . دعني أصحبك للمنزل . جئت بالرافعة -
    Seni hastaneye götüreyim. Open Subtitles دعني أصحبك للمستشفى
    Sizi haftaya La Bohem'e götüreyim. Open Subtitles دعيني أصحبك لـ"أوبرا لا بوهيم"
    Hadi, sana etrafı göstereyim. Open Subtitles هيا، إسمحي لي أن أصحبك
    Muhteşem. Sana etrafı göstereyim. Open Subtitles عظيم ، سوف أصحبك
    Sizi oraya götürebilirim. Open Subtitles يمكنني أن أصحبك لهناك
    - Seni otele götürürüm. - Yirmi-yedi... Open Subtitles سوف أصحبك للفندق ...سبعة وعشرون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus