Herkese göre sıradan bir adli tıp yardımcısıyken gücümü gizlice S.T.A.R. Labs'daki arkadaşlarımın yardımıyla suçla savaşmak ve benim gibi meta-insanları bulmak için kullanıyorum. | Open Subtitles | بالنسبة للعالم الخارجي، وأنا عالم الطب الشرعي العادي ولكن سرا، بمساعدة أصدقائي في ستار مختبرات، أنا مكافحة الجريمة والعثور الآخرين البشر التلوي مثلي. |
Herkese göre sıradan bir adli tıp yardımcısıyken gücümü gizlice, S.T.A.R. Labs'daki arkadaşlarımın yardımıyla suçla savaşmak ve benim gibi meta-insanları bulmak için kullanıyorum. | Open Subtitles | أمام مَرْأى العالم الخارجيّ أنا عالم مُختصّ في الأدلة الجنائية لكن خُفيةً، بمساعدة أصدقائي "في مختبرات "ستار أحارب الجريمة وألاقي ذوي قدراتٍ آخرين مثلي |
Herkese göre sıradan bir adli tıp yardımcısıyken gücümü gizlice S.T.A.R. Labs'daki arkadaşlarımın yardımıyla suçla savaşmak ve benim gibi meta-insanları bulmak için kullanıyorum. | Open Subtitles | أمام مَرْأى العالم الخارجيّ أنا عالم مُختصّ في الأدلة الجنائية لكن خُفيةً، بمساعدة أصدقائي "في مختبرات "ستار أحارب الجريمة وأقتفي ذوي قدراتٍ آخرين مثلي |
Dışarıdan bakıldığında sıradan bir adli tıpçı gibi görünsem de STAR Labs'teki dostlarımın da yardımıyla, gizlice suçla savaşıyorum ve benim gibi meta insanları buluyorum. | Open Subtitles | بالنسبة للعالم الخارجي، وأنا عالم الطب الشرعي العادي ولكن سرا، بمساعدة من أصدقائي في S.T.A.R. مختبرات، أنا مكافحة الجريمة والعثور غيرهم من البشر ميتا مثلي. |
Açık artırma olur ve ben silah karşıtı tüm eylemci dostlarımı arayıp yardım kampanyası başlatır, ve kararı satın alırım. | Open Subtitles | هذا مزاد إذاً وقد أرفع الهاتف هنا وأتصل بالناشطين ضد الأسلحة من أصدقائي في واشنطن |
Eyalet Savcılığındaki arkadaşlarımı da, daha fazla şeyler bulması için kullanabilirim. | Open Subtitles | ويمكنني استعمال أصدقائي في مكتب المدعي العام للولاية كي أعرف المزيد |
Argus'taki dostlarımla konuşmama müsaade et. Belki Cayden'ı bırakmaları için pazarlık yapabiliriz. | Open Subtitles | دعيني أخاطب أصدقائي في (أرغوس)، لعلنا نتفاوض على تحرير (كايدن). |
MIT'deki arkadaşlarım ondan söz etmişlerdi. | Open Subtitles | "أحد أصدقائي في "أم آي تي أخبرني عنها *معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا* |
Village'daki arkadaşlarıma giderken görüşürüz. | Open Subtitles | كلما جئت لزيارة أصدقائي في الحي |
Yeni Dünya'daki arkadaşlarımdan ögrenmek için burda olan alçakgönüllü bir adamım. | Open Subtitles | إني رجل متواضع قد أتيت إلى هنا لأتعلّم من أصدقائي في العالم الجديد |
Herkese göre sıradan bir adli tıp yardımcısıyken gücümü gizlice S.T.A.R. Labs'daki arkadaşlarımın yardımıyla suçla savaşmak ve benim gibi meta-insanları bulmak için kullanıyorum. | Open Subtitles | بالنسبة للعالم الخارجي، وأنا عالم الطب الشرعي العادي ولكن سرا، بمساعدة أصدقائي في ستار مختبرات، أنا مكافحة الجريمة والعثور الآخرين البشر التلوي مثلي. |
Herkese göre sıradan bir adli tıp çalışanıyım, ama S.T.A.R. Labs'daki arkadaşlarımın yardımıyla, gücümü gizlice suçla savaşmak ve benim gibi meta insanları bulmak için kullanıyorum. | Open Subtitles | بالنسبة للعالم الخارجي، وأنا عالم الطب الشرعي العادي، و ولكن سرا، بمساعدة من أصدقائي في S.T.A.R. مختبرات، أنا مكافحة الجريمة والعثور غيرهم من البشر ميتا مثلي. |
Herkese göre sıradan bir adli tıp yardımcısıyken gücümü gizlice S.T.A.R. Labs'daki arkadaşlarımın yardımıyla suçla savaşmak ve benim gibi meta-insanları bulmak için kullanıyorum. | Open Subtitles | بالنسبة للعالم الخارجي، وأنا عالم الطب الشرعي العادي ولكن سرا، بمساعدة أصدقائي في S.T.A.R. مختبرات، أنا مكافحة الجريمة والعثور غيرهم من البشر ميتا مثلي. |
Herkese göre sıradan bir adli tıp yardımcısıyken gücümü gizlice, S.T.A.R. Labs'daki arkadaşlarımın yardımıyla suçla savaşmak ve benim gibi meta-insanları bulmak için kullanıyorum. | Open Subtitles | أمام مرأى العالم الخارجي، أنا عالم عادي مختصّ في الأدلة الجنائية لكن خُفية، بمساعدة أصدقائي في مختبرات "ستار"، أحارب الجريمة وألاقي ذوي قدراتٍ آخرين مثلي |
Herkese göre sıradan bir adli tıp yardımcısıyken gücümü gizlice S.T.A.R. Labs'daki arkadaşlarımın yardımıyla suçla savaşmak ve benim gibi meta-insanları bulmak için kullanıyorum. | Open Subtitles | للعالم الخارجي، أنا" "طبيب شرعي طبيعي ولكن سراً، وبمساعدة" .. (أصدقائي في معامل (ستار أكافح الجريمة وأعثر .. |
Herkese göre sıradan bir adli tıp yardımcısıyken gücümü gizlice S.T.A.R. Labs'daki arkadaşlarımın yardımıyla suçla savaşmak ve benim gibi meta-insanları bulmak için kullanıyorum. | Open Subtitles | للعالم الخارجي، أنا" "طبيب شرعي طبيعي ولكن سرًا، وبمساعدة" .. (أصدقائي في معامل (ستار أحارب الجريمة وأعثر .. |
Dışarıdan bakıldığında sıradan bir adli tıpçı gibi görünsem de STAR Labs'teki dostlarımın da yardımıyla, gizlice suçla savaşıyorum.. | Open Subtitles | للعالم الخارجي أنا أخصائي جنائي عادي لكن سراً وبمساعدة أصدقائي في مختبرات (ستار) |
Dışarıdan bakıldığında sıradan bir adli tıpçı gibi görünsem de STAR Labs'teki dostlarımın da yardımıyla gizlice suçla savaşıyorum ve benim gibi meta insanları buluyorum. | Open Subtitles | للعالم الخارجي، أنا أخصائي جنائي عادي لكن سراً بمساعدة أصدقائي في مختبرات (ستار) أحارب الجريمة وأجد الخارقين مثلي |
Her ne kadar gece haberleri ekibine geçmiş olduğuma sevinsem de, bu kanaldaki dostlarımı özleyeceğim. | Open Subtitles | ومع أنني متحمسة لانضمامي لفريق, الأخبار المسائية, إلا أنني سأفتقد أصدقائي في المحطة. |
arkadaşlarımı kavanozlara tıktım, bu bir bakıma soyu tükenmekte olan kişiyi miksere tıktım. | TED | أضع أصدقائي في جرار، أضع هذ الشخصية، هذا النوع من الشخصيات المهددة بالانقراض في خلاط. |
New York'taki dostlarımla bugüne kadar kaç iş yaptın? | Open Subtitles | كم عمل عملتي مع أصدقائي في (نيويورك)؟ |
Hughes'ın katili hala kaçak ama Cenevre'deki arkadaşlarım şüpheli bir kadını tespit ettiler. | Open Subtitles | قاتله ما زال طليقاً ولكن أصدقائي في (جينيف) تعرّفوا على مشتبه فيه ... |
Herkese göre sıradan bir adli tıp yardımcısıyken gücümü gizlice S.T.A.R. Labs'daki arkadaşlarıma yardım etmek suçla savaşmak ve benim gibi meta-insanları bulmak için kullanıyorum. | Open Subtitles | بالنسبة للعالم الخارجي، وأنا عالم الطب الشرعي العادي ولكن سرا، بمساعدة أصدقائي في ستار مختبرات، أنا مكافحة الجريمة والعثور الآخرين البشر التلوي مثلي. |
Londra'daki arkadaşlarımdan duyduğum kadarıyla parlamentodaki siyasi gücünün eşi benzeri yok imiş. | Open Subtitles | ومما قيل لي من أصدقائي في (لندن قدرته لا مثيل لها .. ، |
Fakat Washington'daki dostlarım, bazı soruları cevaplamanızı ister. | Open Subtitles | لكن بعض أصدقائي في (واشنطن) يظنون أن لديكم بعض الأسئلة للرد عليها. |