"أصدقك يا" - Traduction Arabe en Turc

    • Sana inanıyorum
        
    • İnanıyorum
        
    Sana inanıyorum, Jack, fakat şu anda işbirliği yapmak zorundayız. Open Subtitles أنا أصدقك يا جاك , لكن بهذه اللحظه أنت مضطر للتعاون
    - Sana inanıyorum Vincent. Senin olmayacağını biliyordum. Open Subtitles أصدقك يا فينسيت لقد علمت أنه لم تكن أنت
    Ben Sana inanıyorum, baba. Open Subtitles أنا أصدقك يا أبي
    D, Sana inanıyorum oğlum. Open Subtitles أنا أصدقك يا دي
    Bazen sana neredeyse inanıyorum, Randall. Open Subtitles في بعض الأحيان أكاد أن أصدقك يا راندال
    Sana inanıyorum, Jack. Şimdi buradan çıkalım. İşaretimi bekle. Open Subtitles إنني أصدقك يا (جاك) ، دعنا نخرجك من هنا الآن ، انتظر إشارتي
    Sana inanıyorum Caitlin. Open Subtitles أنا أصدقك يا كيتلين
    Sana inanıyorum, Chelsea. Open Subtitles أنا أصدقك, يا تشيلسي
    Sevgili dostum, elbette Sana inanıyorum. Open Subtitles بالطبع أصدقك يا صديقي العزيز
    - Sana inanıyorum, Les. - Hayır inanmıyorsun. Open Subtitles (أنا أصدقك يا (ليس - لا ، أنت لا تصدقه -
    Sana inanıyorum Marlon. Open Subtitles أنا أصدقك يا مارلون
    Gördüm diyorsan görmüşsündür, Sana inanıyorum kızım. Open Subtitles أترين, أنا أصدقك يا فتاة
    - Sana inanıyorum John. Open Subtitles أنا أصدقك يا جون.
    - Sana inanıyorum, Ajan Bauer. Open Subtitles (أصدقك يا عميل (باور اجرِ المكالمة
    Sana inanıyorum Misty. Open Subtitles أنا أصدقك يا"ميستي".
    Ben Sana inanıyorum John ama onlar inanmıyor. Open Subtitles أنا أصدقك يا (جون) لكنهم لا يصدقونك
    - Sana inanıyorum Lex. Open Subtitles -أنا أصدقك يا (ليكس )

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus