"أصفاد" - Traduction Arabe en Turc

    • kelepçe
        
    • kelepçeler
        
    • kelepçesi
        
    • kelepçeleri
        
    • kelepçem
        
    • Kelepçeniz
        
    • kelepçelerle
        
    • kelepçelerini
        
    • kelepçeye
        
    • kelepçelerin
        
    • kelepçelerimi
        
    Elinizde ip, kelepçe ya da bizi bağlayacak başka bir şey yok. Open Subtitles ليس لديك أيّة أحبال، أو أصفاد أو ثمّة شيئ لتقييدنا به.
    Altın kelepçe. Ne yaptığını sanıyorsun, gerzek herif? Open Subtitles أصفاد ذهبية ماذا تخالين نفسك فاعلة في ترويع رجل صغير؟
    kelepçe taktiği, çifte menteşeli oğlunu masasına kelepçelemek için kullandığınla aynı. Open Subtitles أصفاد تكتيكيّة، مُفصّلة مزدوجة، نفس الذي استخدمته لربط ابنك بمكتبه.
    Müvekkilinizi kelepçeler olmadan teslim edeceğim. Gideceği yer de şehir hapsi kulübü olacak. Open Subtitles سأقوم بتسليم موكلك شخصياً، بدون أصفاد سيكون السجن أشبه بنادي ريفي
    - İçinde telsiz kelepçeler, uzayabilir cop steril eldivenler ve biber gazı var. Open Subtitles أصفاد, عصا قابله للتوسيع قفازات معقمه ورشاش الفلفل
    Yapmayın, ne kelepçesi? Üç adım salona kadar gitmek için mi? Open Subtitles أوه، أصفاد لمجرد الوصول إلا الردهة
    Çabanı taktir ediyorum ama paslanmaz çelik kelepçeleri kıramayacaksın, kapiş? Open Subtitles أقدّر مجهودك ولكنّك لن تقوم بكسر أصفاد من الفولاذ، حسنٌ؟
    Tezgahın arkasında kelepçe var göt herif. Al onları. Open Subtitles .هناك أصفاد خلف البار، أيّها الأحمق .أجلبهم
    kelepçe, kelepçe, kelepçe kelepçe, kelepçe, kelepçe, kelepçe... Open Subtitles أصفاد ,أصفاد , أصفاد أصفاد ,أصفاد , أصفاد , أصفاد
    kelepçe, kelepçe, kelepçe kelepçe, kelepçe. Open Subtitles أصفاد ,أصفاد , أصفاد ,أصفاد أصفاد ,أصفاد
    Dışarıda, sokaktaki bir tuğlanın altında kelepçe anahtarı bırakacağım. Open Subtitles سأترك مفتاح أصفاد تحت قرميد في الزقاق الخارجي.
    Biliyor musunuz, merkezde, tehlikeli suçlular için özel bir kelepçe tutarız. Open Subtitles لدينا أصفاد خاصة للمجرمين الخطرين
    Mulder sahip olamadığınız şeylere sahip... ama sen yürürken tökezleyen düztaban polis... şeytana kelepçe takabileceğini düşünüyorsun. Open Subtitles مولدر عنده ما أنت لا يمكن أن تأخذ... لكنّك تتعثّر للأمام، الشرطي الأمسح... يفكّر هو يمكن أن يضع أصفاد على الشيطان.
    Ne kadar da çok şey varmış. İşte kelepçeler de burada. Open Subtitles لدينا الكثير من العدة هنا , لدينا أصفاد
    kelepçeler, kokain, sürtük görünümlü fahişeler. Open Subtitles أصفاد ، كوكايين ، عاهرات بذيئة
    Maskeler, sıcak hava balonları, kelepçeler. Open Subtitles أقنعة، بالونات هواء ساخنة، أصفاد... ما كان نوع هذه الحفلة؟
    Remati kelepçesi, asıl hedef oydu. Open Subtitles أصفاد ريماتي كانت الهدف الحقيقي
    Yanında ödünç alabileceğim kelepçesi olan var mı? Open Subtitles هل لديكم أصفاد يمكنني إستعارتها؟
    Merak etme, hayatım. Merkezde bebek kelepçeleri var. Open Subtitles لا تقلقي يا عزيزتي، لدي أصفاد للأطفال في المخفر
    kelepçem de var silahım da var. Open Subtitles لدي أصفاد ولدي أسلحة
    Kelepçeniz yok mu? Open Subtitles ألا يوجد لديك أي أصفاد ؟
    Bunlar katilin kullandığı menteşeli kelepçelerle aynı. Open Subtitles تلك أصفاد مُفصّلة، تماماً كالتي استخدمت بجريمة قتل الضحيّة.
    Vilâyet hudutları dışına çıktı mı kelepçelerini çıkartabilir. Open Subtitles أخبره بأن يمكنه فك أصفاد (بوب) حالما يخرج من البلدة
    Metal bir külçeyi alıp, kelepçeye dönüştürüyoruz. Open Subtitles و نأخذ السبيكة المعدنية و نحولها إلى أصفاد
    kelepçelerin boyu yanlış. Open Subtitles أصفاد حجمهــا خاطىء.
    Sing Sing de bulduğum antika kelepçelerimi görmek için tamda zamanında geldin. Open Subtitles ... في الوقت المناسب تماما لرؤية أحدث اكتشافاتي العتيقة أصفاد على طول الطريق من الغناء الغناء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus