"أصيلة" - Traduction Arabe en Turc

    • safkan
        
    • orijinal
        
    • otantik
        
    • hakiki
        
    • Gerçek bir
        
    • orjinal
        
    • Pabucumun gelenekseli
        
    safkan bir İngilizle, Avustralyalı bir vahşinin çiftleştiğini hep düşlemişimdir. Open Subtitles أردت دائما أن أزاوج إنجليزية أصيلة مع نوع غابات
    safkan köpek arıyorsanız burası doğru yer değil. Open Subtitles إنه ليس من سلالة أصيلة إن كنت تبحث عن نسب فهذا ليس المكان الصحيح لك
    Birlikte geçirdiğimiz salı sabahından sonra yazdığı orijinal şiiri gönderiyordu. TED وكان قد أرسل إلى قصيدة أصيلة نظمها بعد لقائنا يوم الثلاثاء صباحًا
    Sadece antika ve otantik parçalar satıyorum, ve sahte silahlar benim işim değil. Open Subtitles بل أبيع تحف وأدوات أصيلة فقط والأسلحة المقلّدة ليست من اختصاصي
    Arkadaşım bu, hakiki bir Nazi subayı üniforması, tahminen 1942'den. Open Subtitles هذه يا صديقي بدلة ضابط نازي أصيلة منذ عام 1942
    Yaşanan tüm tatsızlıklar için özür diliyorum. Gerçek bir Targaryen'in gümüş saçı! Open Subtitles أعتذر عن كل ذلك البغض، شعرٌ فضّي لتارغاريّة أصيلة.
    Sanat hocam benim çok orjinal olduğumu ve böyle bir şeyin de benim için paha biçilemez bir deneyim olacağını söyledi. Open Subtitles مُدرّسي في الفنّ قد قال لي بأنّني أصيلة و أنّ هاته ستكون تجربة ثمينة بالنّسبة إليّ
    - Pabucumun gelenekseli. Open Subtitles أصيلة قدمي
    Pololar, safkan ve Amerikanlar, değil mi? Open Subtitles ومباريات البولو أصيلة وحوافر الخيول، صحيح؟
    Bu bina, havayolu ile uzun bir yolculuktan gelen, fazlaca jet sendromu hisseden, kendilerini çok iyi durumda hissetmeyen 2.500 tane gerçekten çok sinirli safkan atı almak zorundaydı. TED الآن، كان يجب على هذا المبنى أن يستقبل ألفين و نصف ألف حصان من سلاسل أصيلة حقاً الذين كانوا ينتهوا من سفر مسافة طويلة، و يعانوا من اضطراب الرحلات الجوية الطويلة، و لم يكونوا في احسن حالاتهم.
    İkisi de döllemeye hazır safkan damızlık... Open Subtitles فحول قوية أصيلة, وجاهزين للتناسل
    Şov köpekleri safkan olmak zorundadır. Open Subtitles كلاب المعرضِ يَجِبُ أَنْ تَكُونَ أصيلة
    Corleone Kasabasına ve Sicilya'ya ait orijinal bir şey. Open Subtitles مصدرها من بلدة كورليون وهى أغنية صقلية أصيلة
    Bu orijinal bir çelik pusulasıdır. Open Subtitles تلك بوصلة الدم الصلب أصيلة جديدة كخد جني
    İçeriden orijinal fikirler çıkıyor mu yoksa bir avuç yalaka mısınız? Open Subtitles هل هناك أفكار أصيلة تحدث داخل هذه البيئة العقيمة أم أنكم أشخاص منافقون؟
    İnsanlar otantik olduğunu düşünmezlerse salsa almazlar. Open Subtitles إلا إن ظنوا انها أصيلة عليك إضافة بعض من اصولك
    otantik Fransız mutfağından tatlar görmek için sabırsızlanıyorum. Open Subtitles لا يمكن أن تنتظر لتذوق بعض من المطبخ الفرنسي الخاص أصيلة.
    - ...baya otantik bir veda mektubu yazmış olmak. Open Subtitles هي أنكِ كتبتِ رسالة أصيلة جداً حقاً؟
    Yeter ki, bana hakiki bir Roma'lı yüzbaşı miğferi getiriver. Open Subtitles بشرط أن تجلب معك خوذة قائدٍ رومانيٍ أصيلة.
    - Suna baksana, hakiki bir Picasso resmi. Open Subtitles إنظرْ إلى هذا. - لوحه لبيكاسو حقيقية أصيلة.
    Gerçek bir arkadaşlık gibi. Open Subtitles إنها صداقة أصيلة.
    Gerçek bir hayalet kasaba buldun. Open Subtitles وجدت مدينة أشباح أصيلة
    The Plastikler orjinal, ve onlarla arkadaş olabimek için kimseye bir şey ödemezler. Open Subtitles مجموعة البلاستيك , أصيلة وليس عليهم ان يدفعوا لاحد ليكون اصدقائه
    - Pabucumun gelenekseli. Open Subtitles أصيلة قدمي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus