"أضافية" - Traduction Arabe en Turc

    • ekstra
        
    • Fazladan
        
    • ilave
        
    • Bakliyat
        
    • Landsdowne
        
    • daha var
        
    Pazar günleri de ekstra özel bir iskambil oynarız. Open Subtitles و في أيام الأحد, نستطيع أن نلعب لعبة أضافية و خاصة بالورق
    Keman dersi yerine kaldırabilecekleri başka ekstra programım yok! Open Subtitles ليس لدي أي برامج أضافية أستطيع أن أضحي بها لهم
    Bütün o düğün hazırlıkları için ekstra yardıma ihtiyacın olmadığını söyleme bana. Open Subtitles لا تخبريني أنّك لا تحتاجين الي مساعدة أضافية في كل ترتيبات الزفاف هذه
    Çalışmalara birlikte gidelim. Fazladan pom-pom da getirdim. Hadi, buradan. Open Subtitles مرحبا، رافقيني إلى الأحتفالية، لقد أحضرت لك رِيَــش أضافية للتشجيع
    Şaka mı bu, Fazladan tahin istemiştim, biraz daha nohut ekleyin. Open Subtitles هل تمزحُ معي ؟ قلتُ طحينة أضافية ويمكنكَ أضافة فلافل أخرى
    $25 temel sigorta kapsamı, $15 ilave yükümlülük için. Open Subtitles و 25 دولا للتغطية الاساسية و 15 دولا مسؤولية أضافية
    Bakliyat, un ve dondurulmuş tavuk istiyorum. Open Subtitles أعطيني صندوق من الأرز ووحدة أضافية من الدقيق ودجاج مجمد
    100.000 dolar ödüllü bir millik Landsdowne yarışı. Open Subtitles الجائزة مائة ألف دولار أضافية لسباق الميل الواحد
    Akşama ekstra antrenman var. Unutma, tamam mı? Open Subtitles هي, لدينا تدريبات أضافية الليلة حسنا, لا تنسى
    şimdi kim kötü çocuk oluyor? bin ekstra deri için? Open Subtitles من الرجل السئ الآن ؟ آلفاً أضافية , على منتجات الجلود ؟
    ekstra boyutlar veya süper simetriyi destekleyecek kanit mi bulundu? Open Subtitles هل وجدوا دلائل على وجود أبعاد أضافية أو على"التناظر الفائق"؟
    Sucuk ve mantarlı, ekstra peynirli bir büyük pizza istiyorum. Open Subtitles أريد حجم كبير جبنة أضافية مع النقانق والفطر.
    Bu hayır kurumunun adı her ne ise ekstra 50 bin işlerine yarar herhalde. Open Subtitles انا متأكد اياً تكن هذه الجمعية يمكنها استخدم 50 الف أضافية
    Ve bir de LL Cool J'nin diyaloglarının rap haline getirildiği bir ekstra şarkı da var. Open Subtitles وهناك أغنية أضافية "حيت "كول جي يغني حواره الروائي بطريقة الراب
    ekstra sucuklu ve ekstra peynirli büyük boy pizza istiyorum. Open Subtitles أريد بيتزا حجم كبير (بيبروني) أضافية مع مزيد من الجبنة.
    Her zaman onun için Fazladan bir tane bilet alırım. Bu insanlar taş kalpli domuzlar. Open Subtitles آخذ دائمآ تذكرة أضافية لة أنهم يخلون من كل شعور
    Sana asla Fazladan yemek alamaz. Sana kendisinin yemeğini verdi. Open Subtitles لم يحصل لك علي حصص أضافية من الطعام انه كان يعطيك حصته
    Fazladan üç milyon vermenin imkanı yok-- Open Subtitles من المستحيل أن تعطينى ثلاثة ملايين أضافية
    Louis ve Thomas çağrıldı ilave saat çalışmaya feribot, Open Subtitles لويس وتوماس كانا قد طلبا , لساعات عمل أضافية على العبارة
    Batı yiyecek deposuna ilave ekipler istendi. Open Subtitles مطلوب وحدات أضافية في الغرب من مخازن الغذاء
    Bakliyat, un ve dondurulmuş tavuk istiyorum. Open Subtitles أعطيني صندوق من الأرز ووحدة أضافية من الدقيق ودجاج مجمد
    100.000 dolar ödüllü bir millik Landsdowne yarışı. Open Subtitles الجائزة مائة ألف دولار أضافية لسباق الميل الواحد
    Tamam çocuklar, toplanın bakayım. Şimdi, dinleyin. Üç atış hakkımız daha var. Open Subtitles حسناً ، أولاد ، تجمعوا الآن إستمعوا حَصلنَا على ثلاث جولاتِ أضافية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus