"أطلعك" - Traduction Arabe en Turc

    • göstermek
        
    • paylaşabilir
        
    • söylemem
        
    • anlatayım
        
    • göstermem
        
    • paylaşayım
        
    Size göstermek istediğim bazı şeyler var. Open Subtitles لدي بعض الأشياء التي أرغب في أن أطلعك عليها
    Bu mu? Hayır, ama göstermek istediğim bir şey var. Open Subtitles كلا لكن هناك ما أريد أن أطلعك عليهي
    Gel. Sana bir şey göstermek istiyorum Bay Woods. Open Subtitles أريد أن أطلعك على شيء يا سيد وودس
    Sizinle bir şey paylaşabilir miyim? Open Subtitles هل أستطيع أن أطلعك على سرّ؟
    Sana birşey söylemem lazım. Evledim çünkü annem ısrar etti. Open Subtitles أرغب في أن أطلعك على أمر تزوجت لأن أمي أصرت...
    Artık resmen benim kuşum olduğuna göre sana evdeki kıdem sırasını anlatayım. Open Subtitles الآن وبينما أصبحت طائري بشكل رسمي دعني أطلعك على ترتيب التفضيل هنا
    Size göstermem gereken çok ilginç belgeler var. Open Subtitles ثالثا, هناك وثائق يجب أن أطلعك عليها
    Bu çok gizli bir bilgi. Neden seninle paylaşayım ki? Open Subtitles تلك معلومات سرّيّة، فلم عساي أطلعك عليها؟
    Jeez, gitmeden önce sana göstermek istiyordum. Open Subtitles أردتُ أن أطلعك عليـه قبل أن أذهــب
    Bu ay Teen Society'de sana göstermek istediğim ilginç bir makale var. Open Subtitles هناك مادّة مثيرة للاهتمام حقاً في مجلة "جمعية اليافعين" لهذا الشهر أردت أنْ أطلعك إيّاها.
    Sana hiçbir şey göstermek zorunda değilim. Open Subtitles ليس علي أن أطلعك على شيء
    Sana bir şey göstermek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أطلعك على شيئ
    Size göstermek istediğim bir şey var. Open Subtitles معي شيء أود أن أطلعك عليه
    Bir şey göstermek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أطلعك على شيء
    Bobby, seninle bir şey paylaşabilir miyim? Open Subtitles "بوبي"... هل لي أن أطلعك على أمر ما؟
    Lemon,seninle hayatımda kimseyle paylaşmadığım bir şeyi paylaşabilir miyim? Open Subtitles (ليمون)، هل لي أن أطلعك على سر... لم يسبق وأن بحت به لأحد طوال حياتي؟
    Hayır, Pennsylvania Barosu yemin altında yalan söyleyen birini size söylemem gerektiğini söylüyor. Open Subtitles كلا ، نقابة المحامين تطلب مني أن أطلعك على كل ما لدي من معلومات
    Ross, sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles روس هنالك شيء أريد أن أطلعك عليه
    Sana detayları anlatayım. Open Subtitles .و الأن دعني أطلعك على الأمر ...أنا قائد هذه الرحلة
    Sana görevini anlatayım. Open Subtitles أريد أن أطلعك فقط على بعض مسؤولياتك.
    Kibar ol, Lex. Yoksa keşiflerimi sana göstermem. Open Subtitles كن لطيفاً يا (ليكس)، وإلاّ لن أطلعك على اكتشافي
    Sana önemli bir şey göstermem gerek. Open Subtitles أريد أن أطلعك على شيء هام
    Seninle bir sırrı paylaşayım, hanım kızım. Open Subtitles دعيني أطلعك على سر سيدتي الصغيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus