Tanrıya itaat edin yoksa elini nehrin sularına karşı kaldıracak. | Open Subtitles | أطِع الله أو أنه سيرفع يده ضد مياه النهر |
Tanrı'ya itaat edin yoksa elini nehrin sularına karşı kaldıracak. | Open Subtitles | أطِع الله أو أنه سيرفع يده ضد مياه النهر |
Bu ruh mumunu yakarken sözlerime itaat et. | Open Subtitles | أطِع هذه الكلمات كما . أُضيئ شمعة الروح |
Hey o kadar da şaşırma. 20 yılımı üstünde "kurallara uy" yazan afişleri asmaya harcadım. | Open Subtitles | مهلا ً،لا تكونى متفاجئةً جداً؛ لقد أنفقت 20عاماً أضع بوسترات تقول: "أطِع"! |
Kaptanın emrine uy! | Open Subtitles | أطِع أوامر النقيب! |
İtaat mi? | Open Subtitles | أطِع ؟ |
İtaat mi? | Open Subtitles | أطِع ؟ |
Sözlerini dinle Ramses ve itaat et. | Open Subtitles | إستمع لكلمته يا رمسيس... و أطِع |
Sözlerini dinle Ramses ve itaat et. | Open Subtitles | إستمع لكلمته يا رمسيس... و أطِع |
Evet bu Enochian. Anlamı "İtaat Et." | Open Subtitles | أجل، إنها الغة الملائكية، وتعني "أطِع" |
Anladıysan çeneni kapayıp emre itaat et! | Open Subtitles | ،لو أنّك فهمت الأمر ! فاصمت و أطِع |
Annene itaat et. | Open Subtitles | أطِع أمك |
- İtaat et mi, neye? | Open Subtitles | "أطِع"؟ |