"أظهرتِ" - Traduction Arabe en Turc

    • gösterdin
        
    • gösterdiğin
        
    • sergilediniz
        
    • gösteriyorsun
        
    Tilo Sultan, baharatlara bağlılığını gösterdin. Open Subtitles تيلو العاشقة . لقد أظهرتِ وفاءك إلي التوابل
    Gerçek şu ki bana, sana güvenebileceğimi gösterdin. Open Subtitles لقد كبرت الحقيقة أنك أظهرتِ لي أنه يمكنني الوثوق بك
    Seni sinsi şey. Sonunda gerçek rengini gösterdin. Open Subtitles أيّها اللعوبة، وأخيراً أظهرتِ حيلتكِ الحقيقيّة.
    Senin gösterdiğin baştan çıkarma tekniklerini kullandım. Open Subtitles لقد أظهرتِ الكثير من البراعة بالنسبة لشخص من المفترض أنّني أفسدته
    Senin gösterdiğin baştan çıkarma tekniklerini kullandım. Open Subtitles كنتُ بريئة أجهل مكر الرجال لقد أظهرتِ الكثير من البراعة بالنسبة لشخص من المفترض أنّني أفسدته
    Ve her şeyin sonunda siz, gerçek bir dayanıklılık cesaret ve alçakgönüllülük sergilediniz. Open Subtitles وفي النهاية أظهرتِ قوة شخصية هائلة وشجاعة وتواضع
    Yani her gün onlara güçlü olmanın, kontrolü elinde tutmanın ve... kendinden emin olmanın ne olduğunu gösteriyorsun. Open Subtitles . . كل يوم أظهرتِ لهما معنى القوة و و التحكم و الثقة بالنفس
    Bana sonsuz sabır ve sadakat gösterdin. Open Subtitles لقد أظهرتِ لي صبراً ووفاءاً لا حدود لهما.
    Endişeli olmanı anlıyorum ama aylardır takdire şayan bir cesaret gösterdin. Open Subtitles أنا أتفهّم قلقك لكن.. منذ شهور، أظهرتِ شجاعةً باهرة
    Geçen iki yılda göstermediğin hırsı şu son altmış saniyede gösterdin. Open Subtitles لقد أظهرتِ الكثير من الطموح في الـ60 ثانية الأخيرة أكثر مما رأيته في العامين الماضيين،
    Yakışıksız olarak görülmeyecekse sana söylemek istediğim şey, Bess, sen bu sevgiyi ve bağlılığı kendi hayatında gösterdin. Open Subtitles إذا لم يكن من غير الملائم "أن أقول أنّك يا "بيس قد أظهرتِ هذا الحب والإلتزام في حياتك
    Sonra sen bana İncil'de, kadınların öldürülmesiyle ilgili ayetleri gösterdin. Open Subtitles بعدها أظهرتِ لي تلك الاقتباسات من الكتاب المقدس... على النساء بأن يُقتلوا
    Bana hayal aleminde yaşadığımı gösterdin. Open Subtitles لقد أظهرتِ لي بأني كنتُ أعيشُ في حلم
    Sen de bayağı cesaret örneği gösterdin. Open Subtitles و أنتِ كذلك أظهرتِ شجاعة كبيرة
    Bana gösterdiğin tüm bu sevgiyi artık Satake'ye sunmalısın. Open Subtitles كل الحب الذي أظهرتِ لي يجب الآن أن يُعطى لـ(ساتاكي)
    Ve her şeyin sonunda siz, gerçek bir dayanıklılık cesaret ve alçakgönüllülük sergilediniz. Open Subtitles وفي النهاية أظهرتِ قوة شخصية هائلة وشجاعة وتواضع
    Merhamet gösteriyorsun. Open Subtitles لقد أظهرتِ لنا رحمة هائلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus