"أعاشر" - Traduction Arabe en Turc

    • yatmadım
        
    • yatıyorum
        
    • yatmam
        
    • seks
        
    • yatıyordum
        
    • yatmadığımı
        
    • yatmamı
        
    • yatmıyorum
        
    İstediğin kadar kaşar olduğumu düşünsen de senin dışında kimseyle yatmadım, yani çocuk senin. Open Subtitles وبقدر ما أنا مومس في نظرك، لم أعاشر أحداً سواك إنه منك
    Bu kadar yıldır oynadığım bütün rolleri almak için birileriyle mi yattım sence? Daha şoförümle bile yatmadım. Open Subtitles ولم أعاشر أحد منذ سنة ولا حتى سائقي الخاص
    Bir piliçle yatıyorum ve bana yarım milyon papele patlıyor. Open Subtitles أعاشر فتاة مثيرة، فتكلّفني نصف مليون دولار.
    Suçlularla yatmam. Kötü adamlarla sevişirim. Open Subtitles أنا لاأعاشر المجرمين أنا أعاشر السيئين
    Bir yıldır kimseyle yatmadığımı bilselerdi beni o seks sahnelerinde oynatırlar mıydı sanıyorsun? Open Subtitles أتعتقد أنّ أحداً ما بإمكانه وضع ظلالاً مثيرة إذا علموا أنّنى لم أعاشر أحداً منذ عام؟
    - Evet, babamla yatıyordum! Open Subtitles ـ نعم لقد كنت أعاشر أبى
    Bu kadınla yatmamı mı istiyorsun? Hayır. Open Subtitles أتطلب مني أن أعاشر هذه المرأه؟
    Temizlikçiyle de ya da başka biriyle de yatmıyorum. Open Subtitles أنا لا أعاشر رجل بذراع واحدة و لا أعاشر أي شخص آخر
    Uzun zamandır bir kadınla yatmadım ama sanırım seninle yatabilirim. Open Subtitles لم أعاشر إمرأةً منذ وقت طويل، لكن أظن أني أستطيع معاشرتكِ
    İstediğin kadar kaşar olduğumu düşünsen de senin dışında kimseyle yatmadım, yani çocuk senin. Open Subtitles ورغم أني في نظرك مومس، لم أعاشر أحداً سواك إنه منك
    Son zamanlarda kariyerimi ilerletmek için kimseyle yatmadım. Open Subtitles لم أعاشر أحد غيرك مؤخراً أنت تمزحين
    Senden daha iyi avukatlarla yatıyorum. Open Subtitles أعاشر محامين أفضل من محاميكِ
    Aklımdan geçen de "Karınla yatıyorum"du. Open Subtitles وكل ما كنت أفكر به: "أنا أعاشر زوجتك"
    - Eğitmenimle yatıyorum. Başka ne var, biliyor musun? Open Subtitles أعاشر مدربي، أتدري شيئًا آخر؟
    Suçlularla yatmam. Kötü adamlarla sevişirim. Arada büyük fark var. Open Subtitles أنا لاأعاشر المجرمين أنا أعاشر السيئين
    Benim Elaine ile yatmam şart. Open Subtitles يجب أن أعاشر إلين.
    Altı aydır kendimden başka biriyle seks yapmadım. Open Subtitles لم أعاشر إمرأة مُنذ 6 أشهر عدا قيامي بمداعبة نفسي.
    Yirmi iki yıldır şirketlerin Cindy Crawfordu ile yatıyordum ne yapacağım gidip 3M gibi pislik bir firmada mı çalışacağım? Open Subtitles أنا أعاشر شركات (سيندي كراوفرود) منذ 22 سنة هل يفترض بي معاشرة رعاعاً مثل (ثري ام)؟
    - Dün gece Wexler'la yatmadığımı söylersem, daha az mı tedirgin olursun? Open Subtitles هل سيجعلك أقل إهتياجاً لو أخبرتك أنني لم أعاشر الد.
    Bu kadınla yatmamı mı istiyorsun? Open Subtitles أتطلب مني أن أعاشر هذه المرأه؟
    İşte bu yüzden erkeklerle yatmıyorum. Open Subtitles وهذا هو السبب الّذي لا أعاشر فيه الفتيان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus