"أعتقدُ أنَّ" - Traduction Arabe en Turc

    • Sanırım
        
    • bence
        
    Sanırım kulağa oldukça kötü geliyor, değil mi? Open Subtitles أعتقدُ أنَّ سماعهُ يبدو أمرًا سيئًا للغاية، أليسَ كذلكَ ؟
    Sanırım nane şekerlerimde cam var. Open Subtitles أعتقدُ أنَّ هنالك بعضاً من الزجاج في حلوى النعناع البالغ خاصتي
    Hey bayanlar, Sanırım birazdan fırtına olacak, çünkü işte yağmur geliyor! Open Subtitles يا سيدات أعتقدُ أنَّ هنالك عاصفةٌ هوجاءٌ قادمة إلينا
    Bilmiyorum işte. bence ona karşı hissettiğin şeyin ne olduğunu bulmalı ve karşılığında ona göre bir hediye almalısın. Open Subtitles حسنٌ، أعتقدُ أنَّ عليكِ أن تكتشفي ما هو شعوركِ نحوه، وتجلبين هدية تعكس شعوركِ
    bence en etkili şey hükümetin sitesini çökertmekti. Open Subtitles أعتقدُ أنَّ أكثرَ شيئٍ فعّال كانَ إيقافَ المواقع الحكوميّة.
    Evet, Sanırım kilerde biraz vardı. Open Subtitles نعم, أعتقدُ أنَّ هنالكـ بعضاً في المستودع
    Sanırım bilgisayar az önce düşüncesini okudu! Open Subtitles أعتقدُ أنَّ الحاسوب قرأ أفكاره.
    Tanrım, Sanırım büyükannem. Open Subtitles يا إلهي, أعتقدُ أنَّ هذه هي جدته
    Sanırım yanlış yola sokmak beli düzeltti. Open Subtitles أعتقدُ أنَّ ذلك ما أصلح آلام ظهري.
    Bilmiyorum, Sanırım her şey daha basit görünüyordu. Open Subtitles لا أعلمُ تماماً, ولكنَّني أعتقدُ أنَّ الأمورَ في ذلكـَ الوقتُ... بدت أبسطَ من الآن
    Sanırım bu gerçekten iyi olur... Open Subtitles أعتقدُ أنَّ هذا سيكونُ جيداً بالفعل
    - Sanırım amaç da bu. Open Subtitles أعتقدُ أنَّ هذا هو المغزى منهُ
    Sanırım pek iyi gitmedi. Open Subtitles أعتقدُ أنَّ هذا لم ينتهي بمطافٍ جيد
    Sanırım Lyndsey beni sürekli etrafında görmekten bıktı. Open Subtitles أعتقدُ أنَّ (ليندزي) سئمت من رؤيتي من الأرجاء.
    - Bekle. Sanırım Alan yine örümcek gördü. Open Subtitles مهلاً، أعتقدُ أنَّ (آلان) شاهد عنكبوتاً من جديد.
    Pekala, Sanırım bu bir elveda oluyor. Open Subtitles أعتقدُ أنَّ هذا الوداع.
    Sanırım aldığım humuslardaki kılların sebebini açıklıyor. Open Subtitles أعتقدُ أنَّ هذا يفسّر وجود الشّعر في طبق (الحمّص).
    Sanırım Aiden şanslı bir çocukmuş. Open Subtitles أعتقدُ أنَّ "آيدن" كان فتىً محظوظاً
    bence bu herkes için kendi güvenliğimiz. Open Subtitles أعتقدُ أنَّ هذا من أجل غرضِ حمايتنا الشخصية
    Tamam. bence bu bizim işaretimiz, değil mi? Open Subtitles حسناً, أعتقدُ أنَّ هذا تلميحاً يعني, إذهبوا وإتركونا
    bence beraber olmamız harika bir fikir olabilir. Open Subtitles أعتقدُ أنَّ فكرةَ خروجنا سوياً في موعدٍ غراميٍ ما لهي فكرةٌ رائعةٌ بحق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus